Traducción para "rossier" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
C. Hennetier Rossier (WHO)
К. Аннетье-Росье (ВОЗ)
Mr. William Rossier Switzerland
г-н Вильям Росье Швейцария
President: Mr. William Rossier (Switzerland)
Председатель: г-н Вильям Росье (Швейцария)
Vice-Chairmen: Mr. W. Rossier (Switzerland)
Председателя: Г-н В. Росье (Швейцария)
5. At the same meeting, the Conference elected Mr. William Rossier (Switzerland) to serve as Chairman of the Committee of the Whole.
5. На том же заседании Конференция избрала Председателем Комитета полного состава г-на Вильяма Росье (Швейцария).
In the absence of the President of the Board, Mr. William Rossier (Switzerland), Mr. Selebi presided over the thirteenth executive session.
В отсутствие Председателя Совета г-на Уильяма Росье (Швейцария) г-н Селеби руководил работой тринадцатой исполнительной сессии.
The eighteenth special session of the Board was opened by H.E. Mr. William Rossier (Switzerland), President of the forty-first session of the Board.
Восемнадцатая специальная сессия Совета была открыта Председателем сорок первой сессии Совета Его Превосходительством г-ном Уильямом Росье (Швейцария).
18. Upon the proposal of the spokesman for Group B (Turkey), the Meeting recommended that H.E. Mr. William Rossier (Switzerland) be elected to the post of Chairman of the Committee of the Whole.
18. По предложению представителя Группы B (Турция) Совещание рекомендовало избрать на пост Председателя Комитета полного состава Его Превосходительство г-на Вильяма Росье (Швейцария).
1. The forty-third session of the Trade and Development Board was opened on 7 October 1996 by Mr. William Rossier (Switzerland), the outgoing President of the Board.
1. Сорок третья сессия Совета по торговле и развитию была открыта 7 октября 1996 года г-ном Вильямом Росье (Швейцария), покидающим свой пост Председателя Совета.
1. The forty-second session of the Trade and Development Board was opened on 11 September 1995 by Mr. William Rossier (Switzerland), the President of the Board at its forty-second session.
1. Сорок вторая сессия Совета по торговле и развитию была открыта 11 сентября 1995 года Председателем Совета на его сорок второй сессии г-ном Вильямом Росье (Швейцария).
I looked up Lee Rossier.
Я проверила Ли Росье.
C. Hennetier-Rossier (France)
К. Аннетье-Росси (Франция)
President of the Trade and H.E. Mr. William ROSSIER
Председатель Совета по торговле и развитию Г-н Уильям РОССЬЕ
The forty-third session of the Trade and Development Board was opened by H.E. Mr. William Rossier (Switzerland).
Сорок третью сессию Совета по торговле и развитию открыл Его Превосходительство г-н Уильям Россье (Швейцария).
The first part of the forty-second session of the Board was opened by the President, H.E. Mr. William Rossier (Switzerland), who was formally elected by acclamation at the eleventh (pre-sessional) executive session on 5 September 1995.
Первую часть сорок второй сессии Совета открыл Председатель, Его Превосходительство г-н Уильям Россье (Швейцария), который был официально избран путем аккламации на одиннадцатой (предсессионной) исполнительной сессии 5 сентября 1995 года.
The Meeting then heard statements by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD, Mr. Hama Arba Diallo, Director, Division for Least Developed, Land-locked and Island Developing Countries (UNCTAD), H.E. Mr. William Rossier, President of the Trade and Development Board, and H.E. Mr. Guillermo Alberto González, Chairman of the Group of 77 (Geneva Chapter).
Затем Совещание заслушало заявления: Генерального секретаря ЮНКТАД г-на Рубенса Рикуперо; Директора Отдела по наименее развитым, не имеющим выхода к морю и островным развивающимся странам ЮНКТАД г-на Хамы Арба Диалло; Председателя Совета по торговле и развитию Его Превосходительства посла Уильяма Россье; Председателя Группы 77, Женева, Его Превосходительства посла Гильермо Альберто Гонсалеса.
1. At the opening plenary meeting on 26 September 1995, addresses were delivered by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD; Mr. Hama Arba Diallo, Director of the Division for Least Developed, Land-locked and Island Developing Countries; H.E. Ambassador William Rossier of Switzerland, President of the Trade and Development Board; and H.E. Ambassador Guillermo Alberto Gonzalez of Colombia, Chairman of the Group of 77, Geneva Chapter.
1. На первом пленарном заседании 26 сентября 1995 года с вступительными заявлениями выступили г-н Рубенс Рикуперо, Генеральный секретарь ЮНКТАД; г-н Хама Арба Диалло, директор Отдела наименее развитых, не имеющих выхода к морю и островных развивающихся стран; Его Превосходительство посол Вильям Россье, Швейцария, Председатель Совета по торговле и развитию; и Его Превосходительство посол Гильермо Альберто Гонсалес, Колумбия, Председатель Женевского отделения Группы 77.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test