Traducción para "rivet" a ruso
Rivet
verbo
Rivet
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Examples of such devices are expansion rivets, blind rivets and the like;
Примером таких деталей являются распорные заклепки, глухие заклепки и т. д.
the type and size of rivet to be used;
тип и размеры заклепки, которая будет использоваться,
26 Not allowed "blind" rivet used
26 Использована неразрешенная "глухая" заклепка
However, conventional rivets (i.e. rivets whose placing requires handling from both sides of the assembly of constituent parts) may also be inserted from the inside;
Однако, обычные заклепки (т.е. заклепки, постановка которых осуществляется с обеих сторон собираемого узла) могут вставляться также с внутренней стороны.
In practice the removed rivets are replaced with blind rivets which can be easily removed and replaced.
На практике вместо этих заклепок используются глухие заклепки, которые могут без труда извлекаться и заменяться.
It is well known that "pop-rivets" are easy to remove and replace.
Хорошо известно, что "взрывные заклепки" легко поддаются удалению и замене.
It might be necessary to add securing stiches on top of the rivets.
Наряду с заклепками, возможно, необходимо было бы использовать обеспечивающую безопасность прошивку.
Sheet secured by an aluminium profile mounted with "pop-rivets" - app. 15 pieces.
Брезент закреплен алюминиевым профилем со "взрывными заклепками" - примерно 15 заклепок.
31 Joining devices are neither self-drilling nor self-tapping screws nor rivets nor welded
31 Крепежные детали не являются самосверлящими или самонарезающими шурупами или заклепками и не закреплены с помощью сварки
42. The back vertical straps of the curtain side road vehicles with opening roofs shall be fastened to the side sheet with compression rivets which cannot be removed from the sealed cargo space and replaced by adequately secured rivets without leaving obvious traces.
42. Задние вертикальные полосы брезента дорожных транспортных средств с брезентовым верхом и раздвижной крышей должны быть пристегнуты к брезентовым боковинам при помощи клепки давлением таким образом, чтобы заклепки не могли быть извлечены из опечатанного грузового отсека и заменены аналогичным образом закрепленными заклепками без оставления видимых следов.
The Tin Man's rivet.
Заклепка Железного Человека.
His pop-riveted car.
Его машина на заклепках.
Flush rivets. Got that?
И немедленно отшлифуйте заклепки.
It's the rivet in my pants.
Заклепкой на штанах.
The rivets have been taken out.
Они вынули заклепки.
Looks like a copper rivet.
Похоже на медную заклепку.
Let's try to pop these rivets.
Попробуем выбить эти заклепки.
- Do we need these rivets on the cowling?
- Эти заклепки обязательны?
AND THOSE RIVETS ARE GONNA COME RIGHT OFF.
Эти заклепки должны вылететь.
Brother, he came out of there like a hot rivet.
Он вылетел оттуда как горячая заклепка.
Okay, maybe not complex, but riveting.
Окей, может, и не многослойной. Но приковывающей.
Cold-riveted girders with cores of pure selenium.
Приковываемые к холоду прогоны с ядрами чистого селена.
Your mind is a very dark and riveting place, Damon.
твой разум это очень темное и приковывающее место, Дэймон
That's another leather sole riveted on, which would give the life of the boot another two years.
Эта другая кожаная подошва, приковываемая к ним, которая дала бы жизнь ботинкам еще на два года.
But there was something so strange about this walking woman, and so striking, even at first glance, that little by little his attention became riveted on her—reluctantly at first and as if with annoyance, but then more and more strongly.
Но в идущей женщине было что-то такое странное и, с первого же взгляда, бросающееся в глаза, что мало-помалу внимание его начало к ней приковываться — сначала нехотя и как бы с досадой, а потом всё крепче и крепче.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test