Traducción para "remove restrictions" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Remove restrictions on religious freedoms (Canada)
Снять ограничения на религиозные свободы (Канада);
(d) Remove restrictions on access to residential shelters for women who use drugs;
d) снять ограничения на доступ в приюты для женщин, употребляющих наркотики;
It encouraged removing restrictions on freedom of expression, assembly and religion, and ending faith-based governmental discrimination.
Она призвала снять ограничения со свободы выражения, собрания и религии, а также покончить с государственной дискриминацией по признаку вероисповедания.
(g) Remove restrictions on the right of freedom of expression of the press, release journalists and refrain from harassing the media;
g) снять ограничения на свободу печати, освободить журналистов и воздерживаться от притеснения средств массовой информации;
Most countries in the region have followed a policy of rather cautious gradualism in removing restrictions on interest rates.
Большинство стран в регионе проводит осторожную политику постепенного снятия ограничений на размеры процентных ставок.
(a) By providing all pertinent information concerning the abovementioned issues and removing restrictions on access to the country by the international community;
а) предоставления всей необходимой информации, касающейся вышеупомянутых вопросов, и снятия ограничений в отношении доступа в страну представителей международного сообщества;
It must promptly remove restrictions on the movement of persons, humanitarian aid and commercial goods and the business activities of Palestinians.
Он должен незамедлительно снять ограничения на передвижение лиц, перемещение гуманитарной помощи и коммерческих товаров, а также ограничения на деловую деятельность палестинцев.
6. NHRC recommended amending the Law of the Associations and Private Institutions Law in order to remove restrictions on the establishment of associations.
6. НКПЧ также рекомендовал изменить Закон об ассоциациях и Закон о частных учреждениях в целях снятия ограничений на создание ассоциаций.
The recommendations of the Secretary-General’s fact—finding mission to remove restrictions on freedom of expression and freedom of the press have been ignored.
Рекомендации миссии Генерального секретаря по установлению фактов о снятии ограничений на свободу выражать убеждения и свободу печати были проигнорированы.
(e) To remove restrictions on the activities of nongovernmental organizations, particularly human rights nongovernmental organizations, and other civil society actors;
е) снять ограничения на деятельность неправительственных организаций, в частности правозащитных неправительственных организаций, и других субъектов гражданского общества;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test