Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Reasons for being separated or unaccompanied;
причины, по которым ребенок оказался разлученным или несопровождаемым;
Migration is motivated for different reasons, one being climate change.
Побуждающими мотивами миграции являются различные причины, в том числе и изменение климата.
In addition, the reasons for being barred from employing foreign entertainers are clearly defined.
Кроме того, четко определены причины, запрещающие нанимать иностранцев на работу в сферу развлечений.
350. For the groups of women in need the principal reasons for being in social disadvantage are:
349. Для групп женщин, испытывающих нужду, основные причины их неблагополучного в социальном плане положения заключаются в следующем:
The structure and the institutional arrangements must be subordinate to the substance that gives the Security Council its reason for being.
Институциональная структура и договоренности должны быть подчинены той субстантивной ответственности, которая служит причиной существования Совета Безопасности.
Children are given various reasons for being hidden; sometimes they are told that their services are still required, or that they are considered to be private property.
Детям приводили различные причины того, что они прячутся; иногда им говорили, что их услуги все еще необходимы или что они считаются частной собственностью.
This finding is surprising, given the intensified efforts made during 2004 to improve the timeliness of donor reporting, and the reasons are being analyzed.
В свете активных усилий, предпринятых в 2004 году для повышения своевременности представления отчетов о финансировании донорам, эти данные являются весьма неожиданными, и причины такого положения в настоящее время изучаются.
42. In Europe, opioids, cannabis and cocaine are most frequently recorded as either the primary or secondary reason for being admitted to treatment for drug problems, with notable differences between countries.
42. В Европе, при наличии заметных различий между странами, злоупотребление опиоидами, каннабисом и кокаином чаще всего регистрируется в качестве основной или второй по значению причины поступления на лечение.
We are also disappointed that extraneous reasons are being used by some nuclear-weapon States to deny the right of non-nuclear States to the peaceful uses of nuclear energy and technology.
Мы также разочарованы тем, что некоторые государства, обладающие ядерным оружием, приводят посторонние причины для того, чтобы отказывать неядерным государствам в праве на использование ядерной энергии и технологии в мирных целях.
We are disappointed that extraneous reasons are being employed by some nuclear-weapon States to deny the rights of non-nuclear-weapon States to the peaceful uses of nuclear energy and technology.
Нас не может не огорчать то, что при этом некоторыми государствами, обладающими ядерным оружием, используются внешние, не относящиеся к делу причины для того, чтобы отказать государствам, не обладающим ядерным оружием, в праве на мирное использование атомной энергии и ядерных технологий.
Do you have a reason for being on the Bridge, Commodore Stocker?
У вас есть причина быть здесь, коммодор Стокер?
You got your reasons for being here, I got mine.
В конечном счеёте, ты ничем не лучше меня. У тебя свои причины быть здесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test