Traducción para "raw material" a ruso
Ejemplos de traducción
sustantivo
Extraction of raw materials
Добыча сырья
Raw materials of animal origin
Сырье животного происхождения
Raw material storage area
Район хранения сырья
(ii) Vegetable raw materials
ii) растительного сырья
Industrial wood raw material
Промышленное древесное сырье
Raw materials and work in progress
Сырье и незавершенные работы
Secondary raw materials; wastes
Вторичное сырье; отходы
Raw material consump-tion
Потреб-ление сырья
Production of raw materials of drug
Производство лекарственного сырья
Raw materials inventory subtotal
Итого, запасы сырья
The raw materials come from Aizhou
Сырой материал приходит из Айчжоу.
He had all the raw material...
Он был ещё совсем сырой...
From the raw material I provided.
Из сырья, которое я обеспечила.
Then the problem is the raw materials.
Значит проблема в сырье.
This factor dependant on the appropriate raw materials.
Фактор определяется качеством сырья...
Well we got some raw materials here.
У нас есть кое-какое сырье.
-And what do you do for raw materials?
- А откуда вы берете сырье?
All you need is the raw materials.
Все, что вам нужно - это сырой материал.
So I go back to the raw material.
Поэтому я начала изучать сырые материалы.
You take this raw material and you transform it.
Берешь необработанное сырье и преобразовываешь.
The price of some manufactures would be reduced in a still greater proportion by the free importation of the raw materials.
Цена некоторых промышленных изделий понизилась бы в еще большей пропорции благодаря беспошлинному ввозу сырых материалов.
"Yes, I am tired," the Duke said. "Did you know we're using spice residue as raw material and already have our own factory to manufacture filmbase?"
– Да, я устал, – повторил герцог. – Ты знаешь, что мы используем осадок, получающийся при очистке Пряности, в качестве сырья и уже запустили собственную фабрику по производству фильмолент?
Alongside its special use-value as a commodity (gold, for instance, serves to fill hollow teeth, it forms the raw material for luxury articles, etc.) it acquires a formal use-value, arising out of its specific social function.
Наряду с особенной потребительной стоимостью, принадлежащей ему как товару, – например, золото служит для пломбирования зубов, является сырым материалом для производства предметов роскоши и т. д., – он получает формальную потребительную стоимость, вытекающую из его специфически общественных функций.
Chemical analysis of the raw-material.
а) Химический анализ исходного материала.
Analysis of the metallurgic defects and of the raw material structure.
d) анализ металлургических дефектов и структуры исходного материала;
24. Reports of suspicious transactions are seen as the raw material for the work of the Information and Financial Analysis Unit.
24. Сообщения о подозрительных операциях рассматриваются как исходный материал для работы Группы информации и финансового анализа.
This acid had been well known for its high water-retention capacity and has been used as a raw material for various cosmetic products.
Эта кислота, как уже давно было известно, обладает свойством хорошо удерживать воду и используется в качестве исходного материала в различных косметических продуктах.
Much of the raw material used for agricultural research, the world's germplasm, has been freely available in the developing countries or through the genebanks of the IARCs.
Значительную часть исходного материала, используемого для сельскохозяйственных исследований, - мировая зародышевая плазма - можно было свободно получить в развивающихся странах или в банках генов МЦСХИ.
According to the results of the re-evaluation, descriptions of the product's registration, such as amount of raw materials, efficacy, dose and precautions, can be changed.
Исходя из результатов этой повторной оценки, могут изменяться такие параметры производства и употребления зарегистрированного препарата, как количество исходного материала, необходимого для его производства, эффективность, доза и меры предосторожности.
As for UNCTAD’s work, a logical sequence of action was recommended, by which the results of Expert Group Meetings served as raw material for the Commission.
ЮНКТАД следует придерживаться логической последовательности в своей работе, в соответствии с которой результаты работы совещаний групп экспертов должны использоваться в качестве исходного материала в работе самой Комиссии.
They said that in the situation where a certain amount of raw material was produced, this material could be used for civilian purposes, but it could also be misused for forbidden military purposes.
Они указали, что если произведено определенное количество исходного материала, то этот материал мог бы использоваться для гражданских целей, но он также мог бы быть неправомерно использован для запрещенных военных целей.
To have a chance of working out whether it was being used for civilian or for other purposes, the inspectorate would have to know how much of this raw material was being produced anywhere.
Для того чтобы иметь возможность установить, используется ли он для гражданских или же для других целей, инспекторат должен был бы знать, сколько такого исходного материала производится в любом месте.
New avenues essential for the success of the peace process should be focused on; studies prepared by participants in United Nations-sponsored activities on Palestine provided raw material which had been underutilized.
В центре внимания должны находиться новые направления работы, имеющие существенно важное значение для успеха мирного процесса; недостаточно полно используется исходный материал, содержащийся в исследованиях, подготавливаемых участниками проводимых под эгидой Организации Объединенных Наций мероприятий по Палестине.
Corn is the great raw material.
Кукуруза замечательный исходный материал.
When you print organics, a natural settling occurs as the raw material sets.
При копировании органических веществ, основание вещества подстраивается под исходный материал.
You already have the raw material. Just needs to improve presentation.
У тебя, ну, есть исходный материал, осталось только подать его, как надо.
When I terminated that poor girl's child I was harvesting raw material for my work.
Когда я прервал беременность той бедняжки, я собрал исходный материал для анализа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test