Ejemplos de traducción
She says it's quite nice.
Она говорит, там довольно мило.
But it has been quite nice.
"Но это будет довольно мило".
Some of them are quite nice.
Некоторые из них довольно милы.
But he seemed quite nice to me.
Но, по-моему, довольно мил.
So this is quite nice really.
Так что это довольно мило,на самом деле.
This is quite nice, what is it?
Все это довольно мило, но что это?
LOLA: They've had some talks - and Greer says he's quite nice.
- Они поговорили и Грир говорит он довольно милый.
It's quite nice to stop doing singing and play a bit of jazz because...
Это довольно мило - перестать петь и поиграть немного джаза, потому что...
Quite nice, albeit extremely bald.
Очень приятный. Хотя и абсолютно лысый. Даже без бровей.
Quite nice to do something productive for once.
Очень приятно сделать что-то продуктивное для разнообразия.
Yes, it's quite nice to be liked by someone.
Да, очень приятно, когда тебя кто-то любит.
That's quite nice and that's very rare to have something that nice.
Это очень приятно, и это большая редкость - нечто столь приятное.
It's quite nice actually because normally I would feel extraordinarily guilty eating a breakfast like this.
Это очень приятно на самом деле, потому что обычно я чувствую себя очень виновным, поедая такой завтрак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test