Traducción para "pounce on" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- Your gilt pounced on me With anti-Semitic curses!
- Ваше золотко набросился на меня с антисемистскими ругательствами!
Zoya the Destroya and Fortune Cookie have pounced on their opponents.
Но Зоя и Печенье просто набросились на них
aroused their greed. A fine thing, those millionaires pouncing on a defenseless artist.
Подумать только, богачи набросились на беззащитную художницу!
While the emergency generators kick in and his army pounces on us.
Пока запасные генераторы врубаться, его армия наброситься на нас.
The Ukrainians pounced on the Jews, wanted to rid them of lice.
Украинцы набросились на евреев, словно хотели избавиться от блох.
- Okay. Let's pounce on her like a stuffed lion at a fake zoo.
Набросимся на неё, как плюшевый лев в ненастоящем зоопарке.
Whereas, according to his calculations, it seemed they ought to have pounced on him at once.
А по его расчету, должны бы были, кажется, так сразу на него и наброситься.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test