Ejemplos de traducción
Other members were of the opinion that the most important phases were either phase I, phase III, or both.
По мнению других членов, наиболее важным являются фаза I, либо фаза III, или обе эти фазы.
(a) No gearshift at a transition from an acceleration phase to a deceleration phase.
а) Не допускается переключение на другую передачу при переходе с фазы ускорения к фазе замедления.
A complete cycle for class 2 vehicles shall consist of a low phase (Low2), a medium phase (Medium2), a high phase (High2) and an extra high phase (Extra High2).
3.2.1 Полный цикл для транспортных средств класса 2 состоит из фазы низкой скорости (Low2), фазы средней скорости (Medium2), фазы высокой скорости (High2) и фазы сверхвысокой скорости (Extra High2).
a) No gearshift at a transition from an acceleration phase to a deceleration phase: keep the gear that was used for the last second of the acceleration phase also for the following deceleration phase unless the speed drops below a downshift speed.
a) не допускается переключение на другую передачу при переходе с фазы ускорения к фазе замедления: на фазе замедления, следующей за фазой ускорения, надлежит оставаться на передаче, которая использовалась в последнюю секунду фазы ускорения, если только скорость не падает ниже значения, требующего перехода на пониженную передачу;
(d) There shall be no gearshift during transition from an acceleration phase to a deceleration phase.
d) при переходе с фазы ускорения к фазе замедления не допускается переключение на другую передачу.
The Higher Phase of Communist Society Marx continues:
4. Высшая фаза коммунистического общества Маркс продолжает:
It said: “The History of every major Galactic Civilization tends to pass through three distinct and recognizable phases, those of Survival, Inquiry and Sophistication, otherwise known as the How, Why and Where phases.”
История всех крупных галактических цивилизаций, – говорилось в статье, – проходит три ярко выраженные фазы, а именно: Выживание, Исследование и Поиск, иначе называемые фазами Что, Зачем и Где.
M–C, the concluding phase of C–M–C (linen–money–Bible), is also C–M, the first phase of C–M–C (Bible–money–brandy).
Д – Т, заключительная фаза процесса Т – Д – Т (холст – деньги – библия), есть в то же время Т – Д, первая фаза Т – Д – Т (библия – деньги – водка).
In the first phase, M-C (the purchase), the money is changed into a commodity.
Первая фаза, Д – Т, купля, представляет собой превращение денег в товар.
In the second phase, C-M (the sale), the commodity is changed back again into money.
Вторая фаза, Т – Д, или продажа, – обратное превращение товара в деньги.
Accounting and control - that is mainly what is needed for the "smooth working", for the proper functioning, of the first phase of communist society.
Учет и контроль — вот главное, что требуется для «налажения», для правильного функционирования первой фазы коммунистического общества.
C–M (linen–money), which is the first phase of C–M–C (linen–money–Bible), is also M–C (money–linen), the last phase of another movement C–M–C (wheat–money–linen).
Т – Д (холст – деньги), первая фаза процесса Т – Д – Т (холст – деньги – библия), есть в то же время Д – Т (деньги – холст), т. последняя фаза другого процесса Т – Д – Т (пшеница – деньги – холст).
So we figured a way to put a different colored set of cards through a cycle too, but out of phase.
А мы додумались до того, чтобы использовать колоды разных цветов — вторая проходила тот же цикл, что и первая, но, так сказать, со сдвигом по фазе.
Without this reflux, the operation fails, or the process is interrupted and incomplete, owing to the absence of its complementary and final phase, the sale.
Без этого обратного притока всю операцию надо признать неудавшейся или процесс прерванным и еще незаконченным, так как недостает его второй фазы – продажи, дополняющей и завершающей куплю.
“For instance, the first phase is characterized by the question How can we eat? the second by the question Why do we eat? and the third by the question Where shall we have lunch?”
Например, первую фазу можно охарактеризовать вопросом “Что бы нам съесть?”, вторую – вопросом “Зачем мы едим?”, а третью – “Где мы будем ужинать?”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test