Traducción para "paths of life" a ruso
Ejemplos de traducción
We are the generation with the responsibility and option to choose the path of life with a future for our children or the path of life that defies the laws of regeneration.
Мы являемся поколением, на которое возложена ответственность за выбор либо такого жизненного пути, у которого будет будущее для наших детей, либо жизненного пути, который отвергает законы воспроизводства.
Each child should be provided with the knowledge, skills and security needed to determine his or her own path in life.
Каждому ребенку должны быть предоставлены такие знания, навыки и уровень безопасности, которые необходимы для выбора дальнейшего жизненного пути.
The Justice Thinkers of Path of Life Association stressed that education was necessary to improve awareness in this regard, considering insurance for housewives as a right.
Ассоциация "Сторонники осмысления жизненного пути с позиций справедливости" подчеркнула, что для повышения осведомленности в этой области требуется просвещение, считая, что страхование домашних хозяек является правом.
7. The Education Department of the National Institute to Combat Discrimination, Xenophobia and Racism designs and implements positive actions to encourage respect for human rights, while providing the tools necessary to develop and strengthen comprehensive training for individuals and enable them to develop their own path in life.
7. Отдел по вопросам образования Национального института по борьбе с дискриминацией, ксенофобией и расизмом разрабатывает и принимает эффективные меры, направленные на поощрение уважения прав человека, и при этом предоставляет необходимые вспомогательные инструменты для разработки и совершенствования комплексных программ подготовки отдельных лиц и оказания им содействия в выборе собственного жизненного пути.
Through its wide array of programmes, CEFIM offers women diverse tools like leadership, self-esteem, confidence, motivation, as well as specific skills like communication, job training, entrepreneurship activities, self-employment, educational resources, among others, that enable them to better participate regardless of their paths of life, background, age, profession, ethnicity and status.
Широкий круг программ Центра позволяет женщинам открыть в себе лидерские качества, повысить самооценку, обрести уверенность, найти мотивацию, а также приобрести конкретные навыки в областях коммуникации, профессиональной подготовки, предпринимательской деятельности и самостоятельной занятости и ресурсы образования, которые дают им возможность принимать более активное участие независимо от их жизненного пути, происхождения, возраста, профессии, этнической принадлежности и положения в обществе.
He does not want us to lose sight of Him and His promise with which He helps us along the path of life.
Он не хочет, чтобы мы забывали Его и обещания, которые Он дает нам, чтобы помочь пройти жизненный путь.
God will show us the path of life.
Бог покажет нам путь жизни.
You will show me the path of life.
Ты показал мне пути жизни,
She travels through the path of life with purpose as clear and pure as spring water.
Она путешествует по пути жизни с целью прозрачной и чистой как родниковая вода.
Do you have another word for these systematic attempts damage and erode the path of life envisaged by the Torah?
У тебя есть другое слово для этих систематических попыток вредить и расшатывать путь жизни, предначертанный Торой?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test