Traducción para "open pits" a ruso
Ejemplos de traducción
Waste disposal by scientific stations and vessels, pollution from the burning of fossil fuels, spills from vessels and storage tanks, and the burning of combustible wastes in open pits: these are among the main sources of pollution and environmental degradation in Antarctica.
Сброс отходов научными станциями и судами, загрязнение в результате сжигания ископаемого топлива, утечки с судов и из контейнеров и сжигание горючих отходов в открытых ямах: все это относится к основным источникам загрязнения и деградации окружающей среды Антарктики.
Unimproved sanitation includes flush or pour-flush to elsewhere (street, yard or plot, open sewer, ditch, drainage way or other location); pit latrine without slab or open pit; bucket; hanging toilet or hanging latrine; and no facilities or bush or field.
Под неулучшенной санитарной инфраструктурой подразумеваются системы стока или смыва в другие места (на улицу, во двор или на участок, открытую канализационную канаву, траншею, кювет или в какое-либо другое место); туалеты без полового покрытия или открытые ямы; отхожее ведро; подвесной туалет или подвесная уборная; и отсутствие отхожих мест, лесных зарослей или поля.
We were dumped in an open pit, hundreds of us.
Нас загнали в открытую яму, сотни человек.
An impressive open-pit was previously interpreted as the result of mechanical mining.
Сначала высказывалось предположение, что появление довольно крупного открытого карьера было вызвано применением механической техники.
This open pit operates about 10 million tonnes per year at a depth of 450 metres.
В открытом карьере глубиной 450 м ежегодно добывается порядка 10 млн. т руды.
About 95% of the lignite production is extracted from the public power corporation open pit mines which belong to the State.
Около 95% лигнита добывается в карьерах, принадлежащих Государственной энергетической корпорации.
Quarrying is extraction from an open pit in order to acquire stone or aggregate (sand, gravel or crushed rock) for the construction industry.
Разработка карьера - это добыча открытым способом камня или агрегатных материалов (песок, гравий, щебень) для строительства.
Kumtor, an open-pit gold mine located in the Tien Shan mountains, is one of the largest gold deposits in the world.
Кумтор − карьер для открытой добычи золота, расположенный в горах Тянь-Шаня, представляет собой одно из самых крупных месторождений золота в мире.
The production, which reached 2,5 Mt in 2000, takes place mostly in underground mines and in selected small open pits.
Добыча, объем которой достиг 2,5 млн. т в 2000 году, осуществляется в основном в подземных шахтах и отдельных небольших карьерах.
A trip to South Africa was made in the second part of 2009 for the purpose of studying alternatives for use in non-open-pit mines.
31. Во второй половине 2009 года была организована поездка в Южную Африку для изучения альтернатив использования гидрохлорфторуглеродов в шахтах, которые не представляют собой открытые карьеры.
They noted that the Phulbari coal mine was expected to cause massive disruptions and that if this open-pit mine is permitted, it could displace hundreds of thousands of people.
Они отметили, что эксплуатация открытого угольного карьера в Пулбари, как ожидается, приведет к многочисленным нарушениям и что, если будет разрешено продолжить работу на этом объекте, это может привести к перемещению сотен тысяч человек.
In Nevada, in the area of the Western Shoshone ancestral domain, the United States Geological Survey has found a decline in water tables by as much as 300 metres around some of the State's largest open-pit gold mines.
По данным Геологической службы Соединенных Штатов, в Неваде, где расположены земли предков западных шошонов, вблизи самых крупных в штате золотоносных карьеров, отмечается понижение уровня грунтовых вод на 300 метров.
Taking into consideration the difficulties faced by some Article 5 Parties facing specific climatic conditions and other unique operating conditions, such as those as in mines that are not open pit mines, in the air-conditioning and refrigeration sectors,
принимая во внимание трудности, с которыми сталкиваются некоторые Стороны, действующие в рамках статьи 5, в секторах кондиционирования воздуха и холодильного оборудования в связи с конкретными климатическими условиями и другими специфическими условиями эксплуатации, например, когда речь идет о шахтах, которые не являются открытыми карьерами,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test