Traducción para "on contrary there is" a ruso
On contrary there is
Ejemplos de traducción
Quite the contrary, we want dialogue.
Как раз наоборот, мы стремимся к диалогу.
They did not build to forget -- quite the contrary.
Но они строили не для того, чтобы забыть, -- совсем наоборот.
On the contrary, they supported each other.
Наоборот, они подкрепляли друг друга.
On the contrary, they encouraged the Balkanization of Africa.
Наоборот, они поощряли "балканизацию" Африки.
On the contrary, they reinforce each other.
Наоборот, они укрепляют друг друга.
On the contrary, they encourage distrust and confrontation.
Наоборот, они порождают недоверие и конфронтацию.
On the contrary, it is by now a global phenomenon.
Наоборот, он уже стал глобальным феноменом.
On the contrary, we are faced with new threats.
Наоборот, мы сталкиваемся с новыми угрозами.
On the contrary, they should galvanize our energies.
Наоборот, они должны заставить нас мобилизоваться.
On the contrary, it tries to consolidate the NPT.
Наоборот, она является попыткой укрепить ДНЯО.
On the contrary, they exchanged significant looks.
Наоборот, многозначительно переглянулись.
On the contrary Harry felt he was getting worse with every lesson.
Наоборот, он чувствовал, что с каждым уроком слабеет.
On the contrary, he felt even angrier that Dumbledore was showing signs of weakness.
Наоборот, его еще больше взбесило то, что Дамблдор проявляет признаки слабости.
in the second metamorphosis, on the contrary, the movement appears to us as the movement of the money alone.
наоборот, второй метаморфоз товара представляется только как движение денег.
On the contrary, they all looked rather taken-aback at being addressed as though they were five years old.
Наоборот, все были неприятно удивлены тем, что к ним обращаются как к пятилетним.
Cannot we, on the contrary, blame it for having made too little use of that authority?
Не вправе ли. мы, наоборот, порицать Коммуну за то, что она слишком мало пользовалась этим авторитетом?
They did not blame him for what had happened; on the contrary, both thanked him for returning Cedric’s body to them.
Они не обвиняли его в происшедшем, наоборот, оба благодарили за то, что он вернул им тело Седрика.
on the contrary, his finely carved features seemed somehow rougher, his expression almost bestial.
наоборот, красивые точеные черты стали как будто грубее, в выражении лица проступило что-то почти звериное.
On the contrary,” I answered. “It’s because somebody knows something about it that we can’t talk about physics.
— Наоборот, — ответил я. — Поговорить о физике нам не удастся именно потому, что кое-кто из нас в ней разбирается.
On the contrary, it felt as though it had been lying in the sun for hours, as though the glow of light within was warming it.
Наоборот, впечатление было такое, будто шарик много часов пролежал на солнце, точно внутреннее свечение согревало его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test