Traducción para "on bills" a ruso
Ejemplos de traducción
But empty words will not pay bills.
Но пустыми заверениями счета не оплатишь.
Do you think she'd want me to just waste it on bills?
Ты думаешь, ей бы хотелось, чтобы я растратила их на счета?
Found his name on bills and receipts we seized from Gaia's trailer.
Нашел его имя на счетах и рецептах, изъятых из автобуса Геи.
I don't make any profit, everything I earn I spend on bills, taxes and the stuff.
Нет у меня никакой прибыли, всё, что я зарабатываю, я трачу на счета, налоги и прочее.
UNCITRAL Bills and Notes Convention (1988)
Конвенция ООН о переводных и простых векселях (1998 год)
United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes (1988)o
Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях (1988 год)o
United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes, 1988 (New York)
Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях, 1988 год (НьюЙорк)
Convention providing a Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes.
Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о переводном и простом векселях.
D. United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes, 1988 (New York)
D. Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях, 1988 год (Нью-Йорк)
[(f) Bills of exchange, promissory notes and other negotiable instruments;
[f) переводным и простым векселям, а также другим оборотным документам;
It is chiefly by discounting bills of exchange, that is, by advancing money upon them before they are due, that the greater part of banks and bankers issue their promissory notes.
Банки и банкиры в большинстве своем выпускают свои кредитные билеты, главным образом, посредством учета векселей, т. е. выдачи авансом денег под векселя до истечения их срока.
The planter, no doubt, by the high price which he pays for the goods from Europe, by the interest upon the bills which he grants at distant dates, and by the commission upon the renewal of those which he grants at near dates, makes up, and probably more than makes up, all the loss which his correspondent can sustain by this delay.
Плантатор, без сомнения, возмещает — и даже более чем возмещает — все потери своего корреспондента, которые тот может иметь от затягивания платежей, возмещает их высокой ценой, уплачиваемой им за европейские товары, процентами по выдаваемым им долгосро чным векселям и комиссией при возобновлении краткосрочных векселей.
It consists partly in a debt which bears, or is supposed to bear, no interest, and which resembles the debts that a private man contracts upon account, and partly in a debt which bears interest, and which resembles what a private man contracts upon his bill or promissory note.
Он состоит частью в долге, который не приносит или считается не приносящим процентов и который подобен долгам, заключаемым частным лицом по счетам, и частью в долге, приносящем проценты и подобном долгу, который частное лицо делает под вексель или под обязательство.
If it is usual, for example, for the merchants of England to pay for the goods which they buy of Hamburg, Danzig, Riga, etc., by bills upon Holland, the ordinary state of debt and credit between England and Holland will not be regulated entirely by the ordinary course of the dealings of those two countries with one another, but will be influenced by that of the dealings of England with those other places.
Если, например, английские купцы обычно уплачивают за товары, которые они покупают в Гамбурге, Данциге, Риге и пр., векселями на Голландию, то обычное соотношение дебета и кредита между Англией и Голландией будет определяться не исключительно только ходом торговых операций этих стран друг с другом, но и ходом операций Англии с упомянутыми другими пунктами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test