Traducción para "of yields" a ruso
Ejemplos de traducción
The land can then be cropped, with good yields.
возделывания земель и получения достаточных урожаев.
Increasing salinity and erosion of topsoil lowers crop yields.
Засоление и эрозия почв приводят к уменьшению урожаев.
Cereal yields in Africa continue to be among the lowest in the world.
Урожай зерновых в Африке по-прежнему один из самых низких в мире.
The greatest productivity gains are likely to come in Africa, where yields are currently well below average; yield gains could also be strong in China and Latin America.
Наибольшего увеличения производительности, очевидно, удастся добиться в Африке, где в настоящее время урожаи значительно уступают средним показателям; значительного увеличения урожаев, возможно, удастся также достичь в Китае и Латинской Америке.
In 1993-1995, for instance, average yields in Africa were over 40 per cent lower than in Asia and Latin America.
Например, в 1993 - 1995 годах средние урожаи в Африке были более чем на 40 процентов ниже урожаев в Азии и Латинской Америке.
For rice, an additional factor has been higher yields.
Что касается риса, то дополнительным фактором, способствовавшим увеличению его производства, явились высокие урожаи.
:: Crop yields will drop in regions affected by more frequent drought conditions, and there is likely to be a general decrease in cereal crop yields extending beyond the tropics to mid-latitude and temperate regions
:: Произойдет сокращение урожаев сельскохозяйственных культур в регионах, в наибольшей степени подверженных засухе, и вполне вероятным представляется общее сокращение урожаев зерновых культур не только в тропиках, но и в регионах средних широт и умеренных температур
(a) To achieve food security for the majority of the Zambian population through increased yields;
а) обеспечение продовольственной безопасности для большинства населения Замбии за счет повышения урожаев;
The aim of the technology was to help maximize agricultural yields in a sustainable manner.
Эта технология призвана содействовать устойчивому получению максимальных урожаев сельскохозяйственных культур.
Crop yields could drop by 50 per cent by 2020 in some countries.
В некоторых странах урожаи культур сократятся к 2020 году на 50 процентов.
What kind of yield do you expect?
Какой урожай ожидаешь собрать?
the yields on individual consumer products,
- доходность индивидуальных потребительских продуктов,
Profitability and dividend yields are near historic highs.
Прибыльность и дивидендная доходность находятся на почти исторически максимальном уровне.
One indicator of the improved financial situation was the spread between the yields of sovereign debts of the emerging economies and yields of Treasury bonds of the United States.
Одним из показателей улучшения финансовой ситуации является величина разрыва (спред) между доходностью суверенных долговых инструментов стран с формирующимися рынками и доходностью казначейских облигаций Соединенных Штатов.
This raised bond prices and decreased yields in 1998.
Это привело к повышению цен на облигации и сокращению доходности по ним в 1998 году.
The decrease was attributable to lower yields in financial markets.
Уменьшение величины дохода было обусловлено снижением уровня доходности на финансовых рынках.
In 2011, the average yield on investments was 1.4 per cent.
В 2011 году средняя доходность инвестиций составляла 1,4 процента.
In 2012 the average yield on investment portfolio was 1.0 per cent.
В 2012 году средняя доходность инвестиций составляла 1 процент.
In 2013 the average yield on the investment portfolio was 0.8 per cent.
В 2013 году средняя доходность инвестиционного портфеля составляла 0,8 процента.
The average yield of the funds during the year 2000 was 3.6 per cent; also to be taken into consideration is the annual yield of severance pay funds, which registered a figure of 3.5 per cent in 2000.
Средняя доходность фондов в 2000 году составила 3,6%, при этом следует также учесть среднегодовую доходность фондов по выплате выходных пособий, которая в 2000 году достигла показателя 3,5%.
The decrease was attributable to a lower yield earned on the UNDP commingled portfolio, reflective of the yields in the market and accounting adjustments.
Это снижение было обусловлено снижением прибыли, полученной по смешанному портфелю ценных бумаг ПРООН, отражающей рыночную доходность и учетные корректировки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test