Ejemplos de traducción
After the words "In particular", replace the word "it" with the words "the subprogramme".
После слова <<в частности>> заменить слово <<он>> словом <<подпрограмма>>.
Insert the word "including" before the words "in global development" and the words "inter alia" after the word "through".
Перед словами <<в рамках глобальных партнерств>> вставить слова <<в том числе>>, а перед словами <<на основе>> -- слова <<в частности>>.
(9) Insert the word "including" before the words "in public meetings", and replace the words "the beginning" with the word "during".
9) Вставить слова <<в том числе>> перед словами <<на открытых заседаниях>>, а слова <<в начале>> заменить словами <<во время>>.
After the word "mobilization" replace the word "and" with a comma and after the word "coordination" insert the words "and harmonization".
После слова <<мобилизация>> вместо <<и>> поставить запятую и после слова <<координация>> вставить слова <<и согласование>>.
(i) In the third preambular paragraph, the words "was introduced" were replaced with the words "came into force"; the words "in March 2010" were inserted after the word "Territory"; and the word "updates" was replaced with the word "replaces".
i) в третьем пункте преамбулы слова <<был введен>> были заменены словами <<вступил в силу>> после слов <<территории>> вставлены слова <<в марте 2010 года>>, а слова <<который обновил>> заменены словами <<который заменил>>
In the second sentence, between the word "compliance" and the words "by the Secretariat", insert the words "and administration".
Во втором предложении между словом <<соблюдением>> и словом <<Секретариатом>> вставить слова <<и применением>>.
3. In paragraph 4, the word "applicable" shall be added before the word "standards" and the words "for example" shall be added before the words "the Comité."
3. В пункте 4 перед словом "стандартами" добавить слово "применяемыми", а перед словом "Комитетом" добавить слово "например".
Before the words "to contribute", delete the word "and".
Перед словами <<способствовать укреплению>> исключить слово <<и>>.
you couldn't understand a word they said-not a single word.»
ты бы ни слова не понял из того, что они говорят, ни единого слова!
One word, just one word from you, and I'm saved.
– Одно слово, одно только слово от вас, – и я спасен.
Gentlemen-gentleMEN! Hear me just a word-just a SINGLE word-if you PLEASE!
– Джентльмены! Джентльмены! Дайте мне сказать слово, одно только слово, пожалуйста!
He has since confirmed it all to me--what I now say to you, word for word.
он недавно мне подтвердил это сам, то есть всё, что я теперь вам говорю, слово в слово даже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test