Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This, in turn, may shed new light on whether the universe is open or closed.
В свою очередь это может пролить новый свет на вопрос о том, является ли Вселенная открытой или замкнутой.
The Universal Declaration of Human Rights has not turned our universe into paradise.
Всеобщая декларация прав человека не превратила нашу вселенную в рай.
God is alive and is the Creator of the universe and all life.
Господь жив и является Создателем вселенной и всей жизни.
Telescopes suggested that the earth was not the centre of the universe.
С появлением телескопов выяснилось, что Земля вряд ли является центром Вселенной.
31. Planck will study the origin of the universe and will be equipped with a telescope and a low-frequency instrument (LFI) and high-frequency instrument (HFI) instruments enabling it to measure the radiation of the universe.
31. Спутник Planck предназначен для исследования происхождения Вселенной с помощью телескопа и двух приборов: один низкочастотный прибор (LFI) и другой высокочастотный прибор (HFI) для измерения радиации Вселенной.
An infinity of universes, ergo an infinite number of choices.
Бесконечность вселенных, следовательно бесконечное множество решений.
Well, I suppose... It's just big enough to destroy a couple of universes.
Полагаю, достаточно большое, чтобы разрушить парочку вселенных.
Perhaps as many as 11 dimensions in a multiverse of universes.
Возможно, существует до 11 измерений в мильтивселенной, состоящей из вселенных.
Although multidimensionality suggests infinite outcomes... and an infinite number of universes, each universe can produce only one outcome.
Хотя многомерность подразумевает бесконечное множество исходов и бесконечное количество вселенных, в каждой вселенной возможен только один исход.
The entire Medusa Cascade has been put a second out of sync with the rest of universe.
Каскад Медузы был на одну секунду рассинхронизирован с остальной Вселенной.
Time is a result of the expansion of Universe itself, but what will happen when the Universe has finished expanding... and the movement is reversed?
Время это результат расширения самой Вселенной, но что случится, когда Вселенная прекратит расширяться... и начнётся обратный процесс?
There is an infinite number of Universes, and in each of them, there is a version of us.
Существует бесконечно много вселенных, и в каждой из них есть версия нас самих.
“Yes!” “Of Life, the Universe, and Everything?” “Yes!”
– Да! – О Жизни, Вселенной и Всяком Таком? – Да!
Perhaps somewhere outside the Universe we know…” “Maybe.
Может быть, где-нибудь за пределами Вселенной, которую мы знаем… – Может быть.
Everyone in the Universe has that.” “Everyone?” said Arthur.
Это испытывают все во Вселенной. – Все? – удивился Артур.
"The universe is full of doors," Hawat said.
– Во Вселенной слишком много дверей, – серьезно ответил Хават.
Big bang: The singularity at the beginning of the universe.
Большой Взрыв — сингулярность в начале эволюции Вселенной.
Why does the universe go to all the bother of existing?
Зачем Вселенная готова влачить бремя существования?
If you be a Reverend Mother, it opens the universe to you.
И если ты способна быть Преподобной Матерью, то она откроет тебе всю Вселенную.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test