Traducción para "of texts" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Texts struck through are existing texts.
Перечеркнутый текст - существующий текст Соглашения.
Replace the text of the draft guideline with the following text:
Заменить текст этого проекта основного положения следующим текстом:
Replace the existing text of 4.5.1.1 by the proposed text
Заменить существующий текст подраздела 4.5.1.1 предлагаемым текстом.
5. Replace the text of 1.1.3.7 by the following text:
5. Заменить текст подраздела 1.1.3.7 следующим текстом:
For the submitted text of a convention read the text of a convention.
Вместо слов <<представленного текста конвенции>> читать <<текста конвенции>>.
Replace the existing text of Rule 4, by the following text:
Заменить существующий текст правила 4 следующим текстом:
- A long string of text.
-Длинная строка текста.
That is three gigs of text.
Тут три гига текста.
And there's a line of text.
И есть строки текста.
How about 300 pages of text?
Как насчёт 300 страниц текста?
It's, like, a whole page of text.
Тут же типа целая страница текста.
Have our enemies produced a yottabyte's worth of text?
Наши враги что, правда производят йоттабайты текста?
It's a synthesis of text and other media.
Это смесь текста и других средств передачи данных.
What was in that shredder was about two pages of text.
В шредере было две страницы текста.
You gotta have some sort of text like Playboy does.
Обязательно должен быть текст. Как в "Плейбое".
Speaking of texts, our D.A. Wants to be briefed.
Кстати о текстах, наш прокурор любит быть краток.
The first reformers found the Greek text of the New Testament, and even the Hebrew text of the Old, more favorable to their opinions than the Vulgate translation, which, as might naturally be supposed, had been gradually accommodated to support the doctrines of the Catholic Church.
Первые реформаторы нашли греческий текст Нового Завета и даже еврейский текст Древнего Завета более благоприятным для их взглядов, чем перевод Вульгаты, который, как это естественно можно было предположить, был постепенно приспособлен для подтверждения доктрин католической церкви.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test