Ejemplos de traducción
Fem-Puter, we bring offering of bath beads and scented soaps.
Компьютерша, мы принеси в дар ванный шарики и душистый мыло!
While you were taking the longest bath in the history of bathing.
Пока ты принимал самый долгую ванну, в истории купания.
I can't pass up a soak in a tub free of bath toys.
Я не могу отказаться от ванны без плавающих игрушек.
To Winston Bishop, owner of cats, taker of baths, graduate of the LAPD.
- За Уинстона Бишопа, владельца кошек, любителя горячих ванн, выпускника полиции Лос Анджелеса.
Young pretty guys like that will do anything to get out of bathing.
Молодые парни как этот, сделают все что угодно, лишь бы выйти из ванной.
The bathing schedule can be pre-programmed. The bed senses humidity and perspiration and will adjust the temperture and frequency of baths.
Запрограммировано регулярное принятие ванн, но устройство следит за потоотделением и в зависимости от сезона подстраивает частоту процедур, их длительность и температуру.
If you have a test on it, rent the movie, but make sure it's the original not the Demi Moore version where she talks in a fake British accent and takes a lot of baths.
В общем, хотите подробностей возьмите фильм на прокат. Только оригинал. А не версию с Деми Мур, где она говорит с фальшивым британским акцентом и все время принимает ванну.
«Well, then, how's he going to take the sea baths if it ain't on the sea?»
– Так как же он берет морские ванны, если там нет моря?
I came and saw you in your bath once, remember?
Помнишь, однажды я пришла в ванную, чтобы повидать тебя?
«Said he come to take the sea BATHS-that's what I said.»
– Сказал, что он приезжает брать морские ванны – вот что я сказал.
Pais is just coming out of the bath, sopping wet and completely nude.
И тут из ванны вылезает Пайс, мокрый и голый.
That's only in the summer time, when he comes there to take the sea baths.»
Это же только летом, когда он приезжает брать морские ванны.
I knew that Japanese baths were interesting and was eager to try it, so I said, “Hai.”
Я знал, что японская ванна штука очень интересная, мне не терпелось искупаться в ней и потому сказал: «Хаи».
Nevertheless, he put one of the fluffy towels, the cloak, the map, and the egg at the side of the swimming pool sized bath, then knelt down and turned on a few of the taps. He could tell at once that they carried different sorts of bubble bath mixed with the water, though it wasn’t bubble bath as Harry had ever experienced it.
Гарри положил полотенце, мантию и Карту с яйцом поближе к краю бассейна, встал на колени и открыл сразу несколько кранов. Из кранов полилась вода с пеной для ванн. Такой пены Гарри еще не видывал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test