Traducción para "occur when are" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
As noted, this typically occurs when a secured creditor liquidates a business.
Как уже отмечалось, обычно это происходит, когда обеспеченный кредитор принимает меры по ликвидации предприятия.
Such occasion occurs when the elders of the island may decide to light a potu lama.
Этот обряд происходит тогда, когда старейшины острова решают зажечь "потулама".
Displacement occurs when production within the zone substitutes for that of local enterprises; creation occurs when production is complementary.
Этот процесс происходит в тех случаях, когда продукция, производимая в зоне, начинает вытеснять продукцию местных предприятий; создание рабочих мест имеет место тогда, когда производство носит взаимодополняющий характер.
Leakage occurs when there is a need to procure tourism-related goods and services from abroad.
Утечка доходов происходит тогда, когда возникает необходимость в закупке туристических товаров и услуг за рубежом.
Real changes in society occur when a critical number of people change attitudes and biases.
Реальные изменения в обществе происходят тогда, когда большинство людей меняют свои взгляды и отказываются от предрассудков.
Column 6 provides a selection of effects that can occur when critical load are exceeded.
В столбце 6 приводятся некоторые явления, которые могут происходить, когда критическая нагрузка превышается.
13. International migration occurs when a person who lives in one country moves to another.
13. Международная миграция происходит, когда человек, живущий в одной стране, перемещается в другую страну.
This occurs, when a State adopts measures aimed at relieving the perpetrators of torture of legal liability.
Это происходит, когда государство принимает меры, направленные на освобождение от правовой ответственности лиц, применяющих пытки.
The study found that the majority of rapes occurred when women left the camp to search for firewood.
В ходе исследования было установлено, что большинство случаев изнасилования происходило, когда женщины покидали лагерь в поисках дров.
Pressure stabilization has occurred when the average pressure does not increase over a two hour period.
Стабилизация давления происходит тогда, когда его среднее значение не увеличивается за 2-часовой период времени.
Timing differences occur when the budget period differs from the reporting period reflected in the financial statements.
Временнáя разница возникает, когда бюджетный период отличается от отчетного периода, отраженного в финансовой отчетности.
175. Basis differences occur when the approved budget is prepared on a basis other than the accounting basis.
175. Базовая разница возникает, когда утвержденный бюджет готовится на основе, отличной от метода учета.
Otherwise it would be circular, saying nothing more than that the breach of an obligation occurs when that obligation is breached.
В противном случае она будет носить неконкретный характер и сводиться к заявлению о том, что нарушение обязательства возникает, когда обязательство нарушается.
(b) Timing differences, which occur when the budget period differs from the reporting period reflected in the financial statements.
b) временнáя разница, которая возникает, когда бюджетный период отличается от отчетного периода, отраженного в финансовой отчетности.
Draft article 49 sought to solve a perennial problem in shipping that occurred when goods arrived before the bill of lading.
Проект статьи 49 пытается решить извечную проблему морских перевозок, которая возникает, когда груз прибывает до коносамента.
34.10 Entity differences occur when the budget omits funds that are part of the entity for which the financial statements are prepared.
34.10 Структурная разница возникает, когда в бюджет не включены программы или структуры, которые являются частью организации, для которой готовится финансовая отчетность.
24. The widespread outpouring of voluntary commitment that occurs when societies are faced with unexpected crisis situations is being increasingly documented.
25. Массовое движение добровольцев, возникающее, когда общество сталкивается с неожиданными кризисными ситуациями, все чаще находит свое документальное подтверждение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test