Traducción para "nothing more for" a ruso
Ejemplos de traducción
Indeed, there is nothing more sacred.
Действительно, нет ничего более священного.
There was nothing more selective than examples.
Для г-на Покара нет ничего более убедительного, чем примеры.
That is all we ask, nothing more.
Мы больше ни о чем не просим.
Since then, nothing more has happened.
После этого ничего более не происходило.
There's nothing more for me here.
Здесь больше ничего нет для меня.
He could do nothing more for our little community.
Он больше ничего не мог сделать для нашего маленького общества.
What more can I do? There's nothing more for you to do.
Единственное, что я могу для тебя сделать, это - больше ничего для тебя не делать.
I have nothing more to do with it.
Я уже не имею к ним более никакого отношения.
She could think of nothing more to say;
Больше она не нашла что сказать.
I've simply come to make their acquaintance, and nothing more."
Я просто познакомиться только приехал и больше ничего.
“Then we have nothing more to say to each other.”
— В таком случае нам больше не о чем говорить.
Nothing more is needed,” he confirmed in the same patter, and put the paper on the desk.
Больше ничего и не надо, — подтвердил он тою же скороговоркой и положил бумагу на стол.
But up till then I won't say nothing more, but go to the hotel and wait.»
А до тех пор я ничего больше не скажу, отправляюсь в гостиницу и буду ждать там.
I only had a small bundle, containing linen, with me, nothing more.
– Да со мной поклажи всего один маленький узелок с бельем, и больше ничего;
‘We shall see,’ answered Strider. ‘There is nothing more that I can do in the wilderness;
– Там посмотрим, – сказал Бродяжник. – Я больше ничего сделать пока что не могу;
he's moved on...and as he was moving on he quarreled with everybody...even quite discourteously...A flighty youngster, nothing more;
перешел… и, переходя, со всеми даже перебранился… так даже невежливо… Ветреный мальчишка, больше ничего;
“Yes and no,” said Dumbledore quietly. “It shows us nothing more or less than the deepest, most desperate desire of our hearts.
— И да, и нет, — негромко заметил Дамблдор. — Оно показывает нам не больше и не меньше, как наши самые сокровенные, самые отчаянные желания.
The prince stretched out a trembling hand and gently stroked his hair and his cheeks--he could do nothing more.
князь протягивал к нему тогда свою дрожащую руку и тихо дотрогивался до его головы, до его волос, гладил их и гладил его щеки… больше он ничего не мог сделать!
Their views are well known: crime is a protest against the abnormality of the social set-up— that alone and nothing more, no other causes are admitted—but nothing!
Известно воззрение: преступление есть протест против ненормальности социального устройства — и только, и ничего больше, и никаких причин больше не допускается, — и ничего!..
He shouted and fell; and the hobbit rolled off his shoulders into the blackness, bumped his head on hard rock, and remembered nothing more.
Карлик с криком упал наземь, а хоббит откатился куда-то в сторону, ударился головой о каменный выступ и больше ничего не помнил…
“I have nothing more to say to you, Potter,” he said quietly. “You have irked me too often, for too long.
— Мне больше нечего сказать тебе, Поттер, — спокойно промолвил он. — Ты мешал мне слишком часто и слишком долго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test