Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Business, beverage, noise-- are current.
Все лицензии - на деятельность, напитки, шум - действительны.
Y'all aren't here to complain about the noise, are you?
Вы же пришли не для того, чтобы жаловаться на шум?
'Cause I know if I'm up, you're gonna make me go check out where them scary-ass noises are coming from.
Затем, что ты заставишь меня проверить, откуда этот страшный шум!
But when you wake up in it, it's amazing, everything... suddenly all the noises are little liquid warbles of...
Но когда вы просыпаетесь, то это потрясающе, и внезапно весь шум - это мелодичные трели...
I wouldn't say so sir, cause if these noises are not thunders, it's likely that our enemies are bombarding us.
Я не сказала бы так, месье, потому что если причина этого шума не гром, то, похоже, наши враги обстреливают нас.
There was another noise behind them, and Harry turned.
Гарри обернулся на новый шум у них за спиной.
Then a noise in the next room made them jump.
Шум, донесшийся из соседней комнаты, заставил их подпрыгнуть.
“How is it they all make so much noise?” flashed through his head.
«Как это они так все шумят!» — мелькнуло в его голове.
They made for his noise far quicker than he had expected.
Они устремились на шум еще быстрее, чем ожидал Бильбо.
“And what is all this noise about?” said a soft, deadly voice.
— Отчего здесь такой шум? — проговорил убийственно вкрадчивый голос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test