Ejemplos de traducción
B. Multiplier effects of women's economic empowerment
B. Мультипликативный эффект от расширения экономических прав и возможностей женщин
The stifling of the Palestinian productive sector substantially reduces the multiplier effects of aid.
Подавление палестинского производственного сектора в значительной степени снижает мультипликативный эффект помощи.
Input-output (I/O) matrices can be used to calculate the multiplier effects of ICTs.
Для расчета мультипликативного эффекта ИКТ могут применяться матрицы "затраты-выпуск".
272. In 1998, training was begun for 249 teachers with a view to achieving a multiplier effect.
272. В 1998 году начата профессиональная подготовка 249 преподавателей с целью добиться мультипликативного эффекта.
The synergies between the networks and their multiplier effect are expected to increase the impact of the Institute's work.
Ожидается, что кумулятивный и мультипликативный эффекты от функционирования этих сетей приведут к повышению отдачи от деятельности Института.
Investing in women and girls has an incredible multiplier effect for community economic and social advancement.
Вложение средств в женщин и девушек оказывает колоссальный мультипликативный эффект для экономического и социального развития общин.
121. If export expansion has a positive multiplier effect on women’s employment in the informal sector, the opposite may also be true for import expansion.
121. Если расширение экспорта оказывает позитивный мультипликативный эффект на занятость женщин в неформальном секторе, то расширение импорта может оказывать обратное воздействие.
(b) The monitoring and evaluation mechanism must be able to capture, in a cost-effective yet credible way, the multiplier effects of the UNIDO initiative and determine its outcomes and ultimate impact;
b) для определения мультипликативного эффекта инициативы ЮНИДО, ее итогов и конечных результатов создан экономичный и вместе с тем надежный механизм мониторинга и оценки;
OECD (2008) estimated multiplier effects of ICTs in order to study the contribution of ICTs to total GDP and the contribution of ICT industries to economic growth.
Стремясь изучить вклад ИКТ в совокупный ВВП и предприятий сектора ИКТ в экономический рост, ОЭСР (OECD, 2008) попыталась оценить мультипликативный эффект ИКТ.
In this regard, I stress that another important criterion in selecting projects is to ensure that they achieve the optimal multiplier effect and increase production and employment in related industries.
В связи с этим хотел бы подчеркнуть, что еще одним важным для нас критерием отбора проектов является достижение максимального мультипликативного эффекта дополнительного выпуска продукции и занятости в смежных отраслях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test