Traducción para "mondiale" a ruso
Ejemplos de traducción
OMCT, Organisation mondiale contre la torture, Geneva, Switzerland; medical, social and legal assistance.
OMCT, Organisation mondiale contre la torture, Женева, Швейцария; медицинская, юридическая и социальная помощь.
See, for example, "Le café dans l'economie mondiale", Marchés tropicaux, 29 April 1988.
См., например, "Le café dans l'economie mondiale", Marchés tropicaux, 29 апреля 1988 года.
My sister, Her Royal Highness the Princess of Hanover, is actively involved with this issue through the World Association of Children's Friends (AMADE Mondiale).
Моя сестра, Ее Светлейшее Высочество принцесса Ганноверская активно занята этим делом во Всемирной ассоциации <<Друзья детей>> (AMADE Mondiale).
without the agreement of the l'autorisation de l'Organisation Food and Agriculture des Nations Unies pour Organization of the United l'Alimentation et l'Agriculture Nations or of the World Health ou de l'Organisation Mondiale de
Il ne doit faire l'objet d'aucun compte rendu ou résumé ni d'aucune citation sans l'autorisation de l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture ou de l'Organisation Mondiale de la Santé.
From 28 to 30 June 1994, the Centre organized a workshop on the promotion and protection of human rights, sponsored by the NGOs Mondiale contre la torture and Mouvement burkinabé des droits de l'homme et des peuples.
28-30 июня 1994 года Центр организовал практикум по вопросу о содействии и защите прав человека, спонсорами которого стали такие неправительственные организации, как "Mondiale contre la torture" и "Mouvement burkinabé des droits de l'homme et des peuples".
In the sixteenth preambular paragraph of the English text, the phrase "World Health Organization report of 2003 on global tuberculosis control" should be replaced by the words "World Health Organization (WHO) global tuberculosis control report of 2003", and in the French text, the acronym "(OMS)" should be added after "Organisation mondiale de la santé".
В шестнадцатом пункте преамбулы английского текста слова "World Health Organization Report of 2003 on Global Tuberculosis Control" заменены словами "World Health Organization (WHO) Global Tuberculosis Control Report of 2003" и во французском тексте просто добавлено сокращение "OMS" после "Organization Mondiale de la Sante".
The MOGD and some state institutions and international non-governmental organizations such as Ministry of Health and Social Welfare, the UN System, Medical Mondiale, Equip Liberia, Touching Humanity in Need of Kindness (THINK), Women Aid Incorporated, and Norwegian Refugee Council provide services to survivors of sexual violence, including safe homes protection, legal, medical and psychological support.
МГВР, некоторые другие государственные учреждения, такие как Министерство здравоохранения и социального обеспечения, а также международные неправительственные организации, учреждения системы Организации Объединенных Наций, "Medical Mondiale", "Equip Liberia", организация "На службе человечества, нуждающегося в доброте" (THINK), "Women Aid Incorporated" и Норвежский совет по делам беженцев предоставляют услуги жертвам сексуального насилия, в том числе защиту в убежищах, правовую, медицинскую и психологическую поддержку.
66. The Group observes that from 2003 to 2005 Mr. Montoya registered the following companies in Latvia: A/S R. M. Holdings, SIA Victor Capital, SIA Iritum Industries, SIA R & O Studio, SIA Foca Wells, SIA Albus Press, SIA Selford International, A/S African Banking Foundation, SIA 2S Concept Baltic, SIA Texaa Development, SIA Slissen, SIA Sigemtrack, SIA Foca Mondiale, and SIA Carbon Master.
66. Группа отмечает, что в период 2003–2005 годов г-н Монтойя зарегистрировал в Латвии следующие компании: A/S R.M. Holdings, SIA Victor Capital, SIA Iritum Industries, SIA R & O Studio, SIA Foca Wells, SIA Albus Press, SIA Selford International, A/S African Banking Foundation, SIA 2S Concept Baltic, SIA Texaa Development, SIA Slissen, SIA Sigemtrack, SIA Foca Mondiale и SIA Carbon Master.
21. The following organizations received grants on the recommendation of the Board at its eighteenth session and authorized the Fund to announce its support: Abuelas de la Plaza de Mayo (Argentina), ACAT (Association des chrétiens pour l’abolition de la torture (Mexico), ACTV (African Centre for Treatment and Rehabilitation of Torture Victims) (Uganda), Aid for Children in Crisis (South Africa), AMECON (Africa War Victims Medical Concern) (Uganda), Amigos de los Sobrevivientes (United States), ASTT (Advocates for Survivors of Trauma and Torture) (United States), ATYHA (Instituto de Alternativas en Psicologia) (Paraguay), AVRE (Association pour les victimes de la répression en exil) (Paris), Balay Rehabilitation Centre (Philippines), Calgary Catholic Immigration Society (Canada), CAPSDH-Burundi (Commission africaine des promoteurs de la santé et des droits de l’homme) (Bujumbura), CAPSDH-Ghana (Accra), CAPSDH-Guinea (Conakry), CAPSDH-Rwanda (Kigali), CARITAS (Cologne), CCVT (Canadian Centre for Victims of Torture) (Toronto), CDHES (Comisión de Derechos Humanos de El Salvador) (San Salvador), CEDAVIDA (Fundación Social Colombiana (Bogotá), CEFPRODHAC (Centro de Estudios Fronterizos y de Promoción de los Derechos Humanos) (Cereso de Reynosa, Mexico), CEJIL (Centro por la Justicia y el Derecho Internacional) (Washington, D.C.), Centre d’acceuil et de soins Primo Levi (Paris), Centre for Justice and Accountability (United States), Centre for Multicultural Human Services (United States), Centre for Rehabilitation of War And Torture (Sweden), Centre for the Treatment of Torture Victims (Berlin), Centre for the Treatment of Torture Victims – Ulm (Germany), Centro Alternativas (Santiago), CINTRAS (Centro de Salud Mental y Derechos Humanos) (Santiago), CODESEDH (Comité para la Defensa de la Salud, la Ética Profesional y los Derechos Humanos) (Buenos Aires), COMEDE (Comité médical pour les exilés) (Paris), COMISEDH (Comisión de Derechos Humanos) (Lima), Coordinador Nacional de Derechos Humanos (Lima), C3RJ (Consulting Centre for Constitutional Rights and Justice) (Nigeria), Cordelia Foundation (Budapest), CVT (Centre for Victims of Torture) (United States), CVT (Katmandu), Doctors of the World (New York), EATIP (Equipo Argentino de Trabajo y Investigacion Psicosocial) (Buenos Aires), Edmonton Centre for Survivors of Torture and Trauma (Canada), EXIL (Centre medico-psychosocial pour refugies et victimes de la torture) (Brussels), FASIC (Fundacion de Ayuda Social de las Iglesias Cristianas (Santiago), FIND (Families of Victims of Involuntary Disappearances Welfare) (Philippines), FRC (Family Rehabilitation Centre) (Colombo), Gaza Community Mental Health Programme (Gaza), HAMOKED (Centre for the Defence of the Individual) (Jerusalem), HEMAYAT (Vienna), Human Rights Foundation of Turkey (Ankara), ICAR Foundation (Medical Rehabilitation Centre for Victims of Torture) (Romania), International Society for Health and Human Rights (London), IRCT (International Rehabilitation Council for Torture Victims) (Copenhagen), IRCT-Zagreb, Italian Refugee Council (Rome), Jammu and Kashmir Council for Human Rights (Rawalpindi and Kashmir), Justice pour Tazmamart (Paris), Khmer Health Advocates (United States), Khulmani Support Group (South Africa), LAPPH (Ligue des anciens prisonniers politiques haïtiens, des amis et parents de disparus) (Port-au-Prince), LRCT (Lahore Rehabilitation Centre for Torture Survivors (Pakistan), MAG (Medical Action Group) (Manila), Marjorie Kovler Centre for the Treatment of Survivors of Torture (United States), MEDH (Movimiento Ecuménico por los Derechos Humanos) (Buenos Aires), Medical Foundation (Kampala), Medical Foundation for the Care of Victims of Torture (London), MRT (Estonian Center of Medical Rehabilitation for Victims of Torture) (Tartu), NIDEREF (Niger Delta Environment and Relief Foundation) (Port Harcourt, Nigeria), OMCT (Organisation mondiale contre la torture) (Geneva), Omega Health Care Centre (Austria), ONDH (Organisation nationale des droits de l’homme) (Dakar), Ottawa-Carlton Immigrant Services Organization (Canada), PCATI (Public Committee Against Torture in Israel) (Jerusalem), POC Fund (Prisoners of Conscience Appeal Fund) (London), PRAWA (Prisoners Rehabilitation and Welfare Action) (Lagos), Program for Torture Victims (United States), Projecto Adelande (United States), RCTV (Rehabilitation Centre for Torture Victims (Greece), RCVTE (Rehabilitation Centre for Victims of Torture in Ethiopia) (Addis Ababa), RCVV (Rehabilitation Centre for Victims of Violence) (Nairobi), Red de Apoyo por la Justicia y de la Paz (Caracas), The Redress Trust (London), Refugio-Bremen (Germany), Refugio-Munich (Germany), RIVO (Réseau d’intervention auprès des personnes ayant subi la violence organisée) (Canada), Rocky Mountain Survivors Center (United States), Rwandan Women Community Development Network (Kigali), Sach Rehabilitation Centre for Victims of Torture (Pakistan), SERSOC (Social Rehabilitation Service) (Montevideo), SMRC (Latvia Medical Rehabilitation Centre for Torture Victims and their Families) (Riga), SOPROP (Solidarité pour la promotion sociale et la paix, section française pour l’Europe) (Democratic Republic of the Congo), SOTI (Survivors of Torture, International) (United States), SRC (Swedish Red Cross) (Sweden), Survivors International (United States), Swiss Red Cross (Bern), TOHAV Rehabilitation Centre for Torture Victims (Istanbul), Tortura Nunca Mais (Rio de Janeiro), Trauma Centre for Survivors of Violence and Torture (South Africa), Trauma Centre in Yaoundé (Cameroon), Tripoli Centre (Lebanon), TRUSTT (Australia), Unité de médecine des voyages et des migrations (Geneva), VAST (Vancouver Association for Survivors of Torture) (Canada), VAT (Voice Against Torture) (Islamabad), Victim Services Inc. (United States), XENION (Berlin), ZEBRA (Zentrum zur sozialmedizinischen, rechtlichen und kulturellen Betreuung von Ausländern und Ausländerinnen) (Austria).
21. По рекомендации Совета, вынесенной на его восемнадцатой сессии, средства были предоставлены следующим организациям, которые уполномочили Фонд представить информацию о финансировании: Abuelas de la Plaza de Mayo (Аргентина), ACAT (Association des chrétiens pour l'abolution de la torture) (Мексика), ACTV (African Centre for Treatment and Rehabilitation of Torture Victims) (Уганда), Aid for Children in Crisis (Южная Африка), AMECON (Africa War Victims Medical Concern) (Уганда), Amigos de los Sobrevivientes (Соединенные Штаты Америки), ASTT (Advocates for Survivors of Trauma and Torture (Соединенные Штаты Америки), ATYHA (Instituto de Alternativas en Psicología (Парагвай), AVRE (Association pour les victimes de la répression en exil) (Париж), Balay Rehabilitation Centre (Филиппины), Calgary Catholic Immigration Society (Канада), CAPSDH-Burundi (Commission africaine des promoteurs de la santé et des droits de l'homme) (Бужумбура), CAPSDH-Ghana (Аккра), CAPSDH-Guinée (Конакри), CAPSDH-Rwanda (Кигали), CARITAS (Кёльн), CCVT (Canadian Centre for Victims of Torture (Торонто), CDHES (Comisión de Derechos Humanos de El Salvador) (Сальвадор), CEDAVIDA (Fundación Social Colombiana (Богота), CEFPRODHAC (Centro de Estudios Fronterizos y de Promoción de los Derechos Humanos) (Сересо-де-Рейноса, Мексика), CEJIL (Centro por la Justicia y el Derecho Internacional) (Вашингтон, О.К.), Centre d'accueil et de soins Primo Levi (Париж), Centre for Justice and Accountability (Соединенные Штаты Америки), Centre for Multicultural Human Services (Соединенные Штаты Америки), Centre for Rehabilitations of War and Torture (Швеция), Centre for the Treatment of Torture Victims (Берлин), Centre for the Treatment of Torture Victims-Ulm (Германия), Centro Alternativas (Сантьяго), CINTRAS (Centro de Salud Mental y Derechos Humanos) (Сантьяго), CODESEDH (Comité para la Defensa de Salud, la Ética Profesional y los Derechos Humanos) (Буэнос-Айрес), COMEDE (Comité médical pour les exilés) (Париж), COMISEDH (Comisión de Derechos Humanos) (Лима), Coordinadora Nacional de Derechos Humanos (Лима), C3RJ (Consulting Centre for Constitutional Rights and Justice) (Нигерия), Cordelia Foundation (Будапешт), CVT (Centre for Victims of Torture) (Миннеаполис, Соединенные Штаты Америки), CVT (Катманду), Doctors of the World (Нью-Йорк), EATIP (Equipo Argentino de Trabajo e Invectigación Psicosocial) (Буэнос-Айрес), Edmonton Centre for Survivors of Torture and Trauma (Канада), EXIL (Centre médico-psychosocial pour réfugiés et victimes de la torture) (Брюссель), FASIC (Foundación de Ayuda Social de las Iglesias Cristianas) (Сантьяго), FIND (Families of Victims of Involuntary Disappearences Welfare) (Филиппины), FRC (Family Rehabilitation Centre) (Коломбо), Gaza Community Mental Health Programme (Газа), HAMOKED (Centre for the Defence of the Individual) (Иерусалим), HEMAYAT (Вена), Human Rights Foundation of Turkey (Анкара), ICAR Foundation (Medical Rehabilitation Centre for Victims of Torture) (Румыния), International Society for Health and Human Rights (Лондон), IRCT (International Rehabilitation Council for Torture Victims) (Копенгаген), IRCT-Zagreb, Italian Refugee Council (Рим), Jammu and Kashmir Council for Human Rights (Равалпинди и Кашмир), Justice pour Tazmamart (Париж), Khmer Health Advocates (Соединенные Штаты Америки), Khulumani Support Group (Южная Африка), LAPPH (Ligue des anciens prisonniers politiques haïtiens, des amis et parents de disparus) (Порт-о-Пренс), LRCT (Lahore Rehabilitations Centre for Torture Survivors) (Пакистан), MAG (Medical Action Group) (Манила), Marjorie Kovler Center for the Treament of Survivors of Torture (Соединенные Штаты Америки), MEDH (Movimiento Ecuménico por los Derechos Humanos) (Буэнос-Айрес), Medical Foundation (Кампала), Medical Foundation for the Care of Victims of Torture (Лондон), MRT (Estonian Center of Medical Rehabilitation for Victims of Torture) (Тарту), NIDEREF (Nider Delta Environment and Relief Foundation) (Порт-Харкорт, Нигерия), OMCT (Organisation mondiale contre la torture) (Женева), Omega Health Care Centre (Австрия), ONDH (Organisation nationale des droits de l'homme) (Дакар), Ottawa-Carlton Immigrant Services Organization (Канада), PCATI (Public Committee Against Torture in Israel) (Иерусалим), POC Fund (Prisoners of Conscience Appeal Fund) (Лондон), PRAWA (Prisoners Rehabilitation and Welfare Action) (Лагос), Program for Torture Victims (Соединенные Штаты Америки), Proyecto Adelante (Соединенные Штаты Америки), RCTV (Rehabilitation Centre for Torture Victims) (Греция), RCVTE (Rehabilitation Centre for Victims of Torture in Ethiopia) (Аддис-Абеба), RCVV (Rehabilitation Centre for Victims of Violence) (Найроби), Red de Apoyo por la Justicia y de la Paz (Каракас), The Redress Trust (Лондон), Refugio - Brème (Германия), Refugio - Munich (Германия), RIVO (Réseau d'intervention auprès des personnes ayant subi la violence organisée) (Канада), Rocky Mountain Survivors Center (Соединенные Штаты Америки), Rwandan Women Community Development Network (Кигали), Sach Rehabilitation Centre for Victims of Torture) (Пакистан), SERSOC (Social Rehabilitation Service) (Монтевидео), SMRC (Latvia Medical Rehabilitation Centre for Torture Victims and their Families) (Рига), SOPROP (Solidarité pour la promotion sociale et la paix, section française pour l'Europe) (Демократическая Республика Конго), SOTI (Survivors of Torture, International) (Соединенные Штаты Америки), SRC (Swedish Red Cross) (Швеция), Survivors International (Соединенные Штаты Америки), Swiss Red Cross (Берн), TOHAV Rehabilitation Centre for Torture Victims (Стамбул), Tortura Nunca Mais (Рио-де-Жанейро), Trauma Centre for Survivors of Violence and Torture (Южная Африка), Trauma Centre in Yaoundé (Камерун), Tripoli Centre (Ливан), TRUSTT (Австралия), Unité de médecine des voyages et des migrations (Женева), VAST (Vancouver Association for Survivors of Torture) (Канада), VAT (Voice Against Torture) (Исламабад), Victim Services Inc. (Соединенные Штаты Америки), XENION (Берлин), ZEBRA (Zentrum zur sozialmedizinischen, rechtlichen und kulturellen Betreuung von Ausländern und Ausländerinnen) (Австрия).
Case 13, Fondation Secours Mondial (Status: amended)
Дело 13, <<Фондасьон секур мондиаль>> (Состояние: внесена поправкаb)
- Global Relief Foundation (GRF), (a.k.a. Fondation Secours Mondial (FSM))
- Глобальный фонд чрезвычайной помощи (ГФП), (он же <<Фондасьон секур мондиаль>> (ФСМ))
Table 5 Causes of self-immolation based on the answers of the participants (Medica Mondiale, 2006-2007)
Причины самосожжений -- данные, подготовленные на основе ответов участников опроса (<<Медика мондиале>>, 2006 - 2007 годы)
In Afghanistan, UNHCR, in collaboration with Medica Mondiale and local NGOs, established centres to address the medical and psychosocial needs of women survivors of violence.
В Афганистане УВКБ в сотрудничестве с организацией "Медика мондиале" и местными НПО создало центры для удовлетворения медицинских и психосоциальных потребностей женщин, ставших жертвами насилия.
The United Nations placed Global Relief Foundation on its Consolidated List on 22 October 2002, with Fondation Secours Mondial included as an alias.
Организация Объединенных Наций включила <<Глобал рилиф фаундейшн>> в свой Сводный перечень 22 октября 2002 года, при этом <<Фондасьон секур мондиаль>> была включена в этот перечень в качестве той же организации, но под другим названием.
Sayadi, the director of Fondation Secours Mondial, and Vinck, its secretary, were listed as individuals by the United Nations on 22 January 2003 and thereafter by the European Union.
Сайяди, директор <<Фондасьон секур мондиаль>>, и Винк, его секретарь, были включены в Перечень в качестве частных лиц 22 января 2003 года Организацией Объединенных Наций, а впоследствии Европейским союзом.
The delegate of the Netherlands reported on progress in the preparation of a Workshop on Indicators for National Bicycle Policy, which will be held during the World Bicycle Conference in Amsterdam (Velo Mondial, 18-22 June 2000).
Делегат от Нидерландов выступил с сообщением о ходе подготовки рабочего совещания по показателям национальной политики в области использования велосипедов, которое состоится в ходе Всемирной велосипедной конференции в Амстердаме ("Вело Мондиаль", 18-22 июня 2000 года).
The Unit is also collaborating with Medica Mondiale, an international non-governmental organization, in the organization of a major conference, on seeking justice, the outcome of which should be of assistance to the Committee in its consideration of States parties affected by conflict or in situations of post-conflict or transition.
Группа также сотрудничает с международной неправительственной организацией <<Медика Мондиале>> в организации крупной конференции по вопросу о достижении справедливости, результаты которой должны помочь Комитету при рассмотрении вопросов о государствах-участниках, пострадавших в результате конфликта или находящихся на постконфликтном или переходном этапах.
Medica Mondiale organization, as a result of a research which was conducted in three provinces of Afghanistan in 2006 and 2007, concludes that 29% of self-immolations are caused by forced marriages, 40% by misbehavior of husband and his relatives, and 30% by marriage during childhood or a mix of these reasons.
Организация <<Медика мондиале>>, опираясь на результаты исследования, проведенного в трех провинциях Афганистана в 2006 и 2007 годах, приходит к выводу, что 29 процентов самосожжений являются следствием принудительных браков, 40 процентов -- следствием неправомерного поведения супруга и его родственников и 30 процентов -- следствием брака, заключенного в детстве, или комплекса перечисленных причин.
As a contribution to the Secretary-General's campaign to eliminate violence against women, my Office sponsored and provided the main legal analytical contribution to the "Seeking justice" conference, held in September 2008 together with the non-governmental organization Medica Mondial, with participants from 26 mainly conflict and post conflict countries to examine the impact and appropriateness of transitional justice with respect to women.
В качестве вклада в проводимую Генеральным секретарем кампанию по ликвидации насилия в отношении женщин мое Управление спонсировало проведение конференции по теме "Ищем правосудие", состоявшейся в сентябре 2008 года и проводившейся совместно с неправительственной организацией "Медика мондиаль", и предоставило основные аналитические документы по правовым вопросам; в работе Конференции участвовали представители 26 стран, в основном расположенных в зоне конфликтов или решающих постконфликтные проблемы, которые занимались изучением воздействия и пригодности переходных форм правосудия в отношении женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test