Traducción para "make reference" a ruso
Make reference
frase
Ejemplos de traducción
Other States, in their replies, make reference to agencies or departments of the government.
Другие государства ссылались в своих ответах на учреждения или департаменты правительства.
- make references to all parts of the text more easily;
- легче ссылаться на любые части текста;
He also makes reference to the fact that he is not a lawyer.
Он также ссылается на тот факт, что он не является юристом.
For such an obvious violation we need not make reference to Che Guevara or Fanon.
Чтобы убедиться в том, что это является очевидным нарушением, нам не надо ссылаться на Че Гевару или Фанона.
The State party also makes reference to the complainant's unsuccessful H&C application.
Государство-участник также ссылается на ходатайство СГС, по которому заявитель получил отрицательный ответ.
6. The position of the Government of the Sudan to make reference to the United Nations maps is legitimate.
6. То, что, излагая свою позицию, правительство Судана ссылается на карты Организации Объединенных Наций, вполне обоснованно.
They submit that the scrutiny by the Public Prosecutor was insufficient and make reference to the jurisprudence of the European Court of Human Rights.
Они указывают, что расследование, проведенное государственным прокурором, было недостаточным, и ссылаются на практику Европейского суда по правам человека.
14. The Government also makes reference to constitutional and statutory provisions protecting freedom of opinion and expression.
14. Правительство ссылается также на конституционные и предусмотренные законом положения о защите свободы мнений и их выражения.
The State party makes reference to the jurisprudence of the Committee where it .
Государство-участник ссылается на прецедент из практики Комитета, когда было решено, что он может заниматься рассмотрением подобных вопросов лишь в случае вероятности того, что такие напутствия носят явно произвольный характер или равносильны отказу в правосудии.
(a) Firstly, appreciates the fact that in its reply the Government makes reference to the International Covenant on Civil and Political Rights;
а) во-первых, приветствует тот факт, что в своем ответе правительство ссылается на Международный пакт о гражданских и политических правах;
They are making reference to a house.
-Они ссылаются на дом.
And what you're talking about here is securing evidence that would be useful to the prosecution in prosecuting Steven Avery, and you make reference to Brendan's testimony.
И то, о чём вы сейчас говорите — обеспечение доказательств, которые были бы полезны для обвинения Стивена Эйвери, и вы ссылаетесь на показания Брендона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test