Traducción para "loud noise" a ruso
Ejemplos de traducción
The formation of strong heat, bright light, loud noise, smoke or a combination of these effects as well as fragmentation is possible.
Выделение большого количества тепла, яркая вспышка, громкий шум, дым или комбинация этих эффектов, а также возможное образование осколков.
May have a range of properties and effects such as mass detonation; projection of fragments; combustion; formation of bright light, loud noise or smoke.
Могут обладать рядом свойств и эффектов, таких, как массовая детонация; образование осколков; возгорание; появление яркой вспышки, громкого шума или дыма.
May have a range of properties and effects such as mass detonation; projection of fragments; intense fire/heat flux; formation of bright light, loud noise or smoke.
Могут обладать рядом свойств и эффектов, таких, как массовая детонация; разбрасывание осколков; интенсивный пожар/тепловой поток; появление яркой вспышки, громкого шума или дыма.
Statements taken from 21 children who had been arrested and detained indicate that children continued to be subjected to abuse, including beatings, blindfolding, solitary confinement, forced confessions in a language they do not read or write, food being withheld, yelling and insults, and exposure to loud noises.
Из заявлений 21 несовершеннолетнего, прошедшего через арест и содержание под стражей, следует, что их подвергали жестокому обращению: в частности, их избивали, им завязывали глаза, их помещали в одиночную камеру, принуждали к даче показаний, фиксируемой на языке, на котором они не умеют читать и писать, лишали пищи, на них кричали, их оскорбляли и заставляли терпеть громкие шумы.
The following forms of pressure during interrogation appear so consistently (and have not been denied in judicial proceedings) that the Special Rapporteur assumes them to be sanctioned under the approved but secret interrogation practices: sitting in a very low chair or standing arced against a wall (possibly in alternation with each other); hands and/or legs tightly manacled; subjection to loud noise; sleep deprivation; hooding; being kept in cold air; violent shaking (an “exceptional” measure, used against 8,000 persons according to the late Prime Minister Rabin in 1995).
121. Нижеуказанные формы давления во время допроса повторяются столь последовательно (и в ходе судебного разбирательства не отрицались), что это дает Специальному докладчику возможность предположить, что они санкционированы на основании утвержденной, но не разглашаемой практики допроса: сидение на очень низком стуле или стояние в полусогнутом состоянии у стены (возможно с попеременным использованием того и другого метода); тесное связывание рук и/или ног; воздействие громкого шума; лишение сна; надевание на голову колпака; содержание в холодном помещении; резкая тряска ("исключительная" мера, которая использовалась, по словам покойного премьер-министра Рабина, в 1995 году в отношении 8 000 человек).
-It's just a loud noise.
- Это просто громкий шум.
- Loud noises scare the big cats.
- Громкий шум пугает тигров.
She doesn't like loud noises.
Ей не нравится громкий шум.
- I took umbrage with the loud noise.
- Мне мешает громкий шум.
I suddenly heard a loud noise.
Вдруг я услышал громкий шум.
Outside only with the loud noise, remember?
Громкий шум только снаружи, помните?
But remember, they're attracted to loud noise.
Но помните, Их привлекает громкий шум.
Spray you with water, make a loud noise?
Обрызгает тебя водой? Издаст громкий шум?
It was emitting this sound, like a loud noise.
Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум.
I can't do that. Cut and run at the first loud noise?
Бросить все и сбежать от первого громкого шума?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test