Traducción para "judge judge" a ruso
Ejemplos de traducción
Speech on Forum of Judges "Judge as a manager" (Tartu, Estonia).
Выступление на форуме судей <<Судья как менеджер>> (Тарту, Эстония).
Their redeployment will leave only one permanent judge (Judge Tuzmukhamedov).
После их перевода останется всего один постоянный судья: судья Тузмухамедов.
179. According to the Japanese Code of Conduct for Judges, judges should be impartial and fair.
179. Согласно японскому Кодексу поведения судей, судьи должны быть беспристрастными и справедливыми.
A new permanent judge, Judge Bakhtiyar Tuzmukhamedov (Russian Federation), joined the Tribunal in September 2009.
В состав Трибунала в сентябре 2009 года вошел новый постоянный судья -- судья Бахтияр Тузмухамедов (Российская Федерация).
The third phase of the trial was adjourned owing to the early retirement of the presiding judge, Judge Gunawardana, for health reasons.
Третий этап этого судебного процесса был отложен изза досрочного выхода в отставку председательствующего судьи, судьи Гунаварданы, по состоянию здоровья.
36. Trial Chamber III was initially composed of three permanent judges, Judges Robinson (presiding), Kwon and Bonomy.
36. В состав Судебной камеры III первоначально входили три постоянных судьи: судьи Робинсон (председательствующий), Квон и Бономи.
A bench of three judges (judges Jorda (presiding), Güney and Gunawardana) rejected the application on 16 September 2002.
Коллегия в составе трех судей (судьи Жорда (председательствующий), Гюней и Гунавардана) отклонила это заявление 16 сентября 2002 года.
A bench of three judges (judges Pocar (presiding), Güney and Gunawardana) denied leave to appeal on 5 September 2002.
Коллегия в составе трех судей (судьи Покар (председательствующий), Гюней и Гунавардана) отказала в разрешении на апелляцию 5 сентября 2002 года.
One of those judges, Judge Flügge, presides over the Tolimir case, while the other, Judge Baird, sits on the Karadžić case.
Один из этих судей, судья Флюгге, является председательствующим по делу Толимира, а другой -- судья Бэрд -- участвует в разбирательстве по делу Караджича.
The Government contended that by making these comments as a judge, Judge Teranishi played a role in supporting and promoting a campaign against the bills.
По мнению правительства, выступив с такими замечаниями в качестве судьи, судья Тераниши сыграл определенную роль в поддержке и поощрении кампании против законопроекта.
That judge, judge Sparks...
Тот судья, судья Спаркс...
Judge... Judge... The jury's out on...
Судья... судья... присяжные вне...
Judges, judges, what you got for Jessica?
Судьи, судьи, сколько дадите Джессике?
You don't seriously think Judge... Judge Schuller is the Planner.
Ты ведь не серьезно считаешь что судья судья Шуллер и есть организатор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test