Traducción para "job-seeker" a ruso
Ejemplos de traducción
101. The Federal Civil Servants Proclamation prohibits discrimination among job seekers or a civil servant in filling vacancies on the basis of sex.
101. Закон о федеральных гражданских служащих запрещает дискриминацию по признаку пола в отношении соискателей или гражданских служащих.
The objective of the programme is to prevent employees and job-seekers from being excluded from an increasingly knowledge-based labour market.
Эта программа ставит целью предотвратить выдавливание работников и соискателей с рынка труда, где возрастает спрос на рабочую силу с высоким образовательным уровнем.
7. The current processes for recruitment and deployment are client-unfriendly -- whether the client is defined as the entity seeking staff or the job seeker.
7. Нынешние процессы набора и расстановки кадров неблагоприятны для клиентуры, независимо от того, имеем ли мы в виду под клиентурой организацию, подбирающую кадры, или самих соискателей работы.
Thus, the Employment Agency can focus its activities on active job seekers, designing accordingly employment support programs.
Благодаря этому Агентство по вопросам занятости может теперь сосредоточить свои усилия на работе с активными соискателями и составлять соответству ющим образом свои программы содействия занятости.
Totgal In 2012, the Law on Employment and Insurance in case of Unemployment was amended, enabling that unemployed persons be registered as active and passive job seekers.
31. В 2012 году в Закон о занятости и страховании на случай безработицы были внесены поправки, согласно которым безработные регистрируются, как активные и пассивные соискатели работы.
Labour Offices provide retraining as required by the labour market and according to the interest of job seekers in the specific retraining and subsequent employment.
Биржи труда обеспечивают предоставление услуг по переподготовке в соответствии с требованиями рынка труда, а также с учетом заинтересованности соискателей работы в переподготовке по конкретным специальностям и последующем трудоустройстве.
:: The job and CVs portal: www.angajat.md, which was launched in January 2012, allows companies to place information on vacancies and job seekers place their CV.
портал вакансий и резюме www.angajat.md, который был запущен в январе 2012 года, позволяет компаниям размещать информацию о вакансиях, а соискателям вакансий - свои резюме.
247. Other types of requests have been added since the project began, such as translation requests for job-seekers' registration or re-registration.
247. Следует отметить, что после начала реализации данного проекта поступают и другие запросы, например просьбы о переводе заявок на регистрацию или повторную регистрацию соискателей работы.
For instance, the Department of Labour and Employment had developed a system whereby job seekers had rapid access to vacancy notices and could apply for jobs online.
ДОЛЕ, например, создало систему, позволяющую соискателю работы быстро получить доступ к объявлениям о найме на работу и направлять заявление в онлайновом режиме.
Such measures are supported by labour market measures, including vocational training and life-long learning, subsidised employment, assistance to job seekers or promotion of entrepreneurship.
Эти меры дополняются мерами, связанными с рынком труда, включая программы профессиональной подготовки и обучения на протяжении всей жизни, субсидируемой занятости, помощи соискателям работы или содействия предпринимательству.
Good morning, job seekers!
Доброе утро, соискатели!
And that, job seekers, is a crime.
А это, соискатели, преступление!
My responsibility is to turn you into job seekers.
Что меня волнует, так это превращение вас в соискателей.
Right, job seekers, I want you to take a look at this list...
Так, соискатели, взгляните на этот список...
The lowest share of women is in the category of job seekers with university education.
Наименее велика доля женщин в категории трудоустраивающихся с высшим образованием.
Today steady job seekers are mainly women rather than men.
В настоящее время хронически трудоустраивающимися являются чаще женщины, чем мужчины.
The active employment policy helps job seekers in gaining employment at the labour market or in increasing their employability.
С помощью активных инструментов трудоустраивающимся оказывается помощь в нахождении работы на рынке труда или в повышении шансов получить работу.
Furthermore, the program is available without any age limit to persons who were registered job seekers for at least 12 months during the 16 months preceding the date of the application, who have basic qualification at the most or for persons entitled to standby support who are registered by the state employment organ as job seekers upon the date of the application and who receive standby support.
Кроме того, программа доступна без каких-либо возрастных ограничений лицам, зарегистрированным в качестве трудоустраивающихся в течение по крайней мере 12 месяцев из 16 месяцев, предшествующих дате подачи заявления, имеющим в лучшем случае простейшую квалификацию, и лицам, имеющим право на временную поддержку, зарегистрированным государственным органом по вопросам занятости в качестве трудоустраивающихся на момент подачи заявления и получающим временную поддержку.
107. The development of the number of job seekers with disabilities registered with labour offices in the period 2001 - 2006 is shown in the table (for data see tables in 6.7.1.1).
107. Динамика численности трудоустраивающихся инвалидов, зарегистрированных в органах по трудоустройству в период 2001−2006 годов, проиллюстрирована в соответствующей таблице (см. данные в таблицах, приведенных в пункте 6.7.1.1).
In the framework of this programme a large amount of employment-boosting assistance is given to those employers that invest in disadvantaged areas or employ registered job-seekers or Roma people.
В рамках этой программы в больших объемах предоставляется помощь на цели поддержки занятости тем работодателям, которые вкладывают средства в неблагополучные районы либо трудоустраивают зарегистрированных искателей работы или представителей рома.
Lesotho, with an unemployment rate of 35 per cent already, will not only have to try to provide new jobs for the currently unemployed and the annual new job seekers, but also accommodate the high number of returnees from South Africa.
Лесото, где уровень безработицы уже составляет 35 процентов, придется не только создавать новые рабочие места для безработных и лиц, ежегодно пополняющих армию рабочей силы, но и трудоустраивать большое число репатриантов из Южной Африки.
222. The Start Extra program is for people over 50, who have been seeking jobs for long time and who were registered job seekers for at least 12 months during the 16 months preceding the date of application.
222. Программа "СТАРТ Экстра" была создана для лиц старше 50 лет, ищущих работу в течение длительного времени и зарегистрированных в качестве трудоустраивающихся в течение по крайней мере 12 месяцев из 16 месяцев, предшествующих дате подачи заявления.
Start Plus program aimed at assisting steady job seekers, parents with small children, family members nursing close relatives in finding jobs after the child care or nursing allowance scheme, or in being allowed to work while the allowance/benefit is paid
программа "СТАРТ Плюс", направленная на содействие хронически трудоустраивающимся, а также родителям с малолетними детьми и членам семей, обеспечивающим уход за родственниками, в их усилиях по трудоустройству после прекращения выплаты пособия по уходу за ребенком или членом семьи либо в получении разрешения на работу во время выплаты пособия или получения льготы.
476. The development of several pilot programs for assisting weaker populations is currently being concluded, such as providing financial incentives for employers who employ people of minorities for long periods, providing financial incentives for employers and employees in the agricultural field, recovery of high travel expenses for job-seekers of weaker populations who are placed in work which is far from their permanent residence, and a program designated for the Ultra-Orthodox population.
476. В настоящее время завершается разработка ряда экспериментальных программ по оказанию помощи уязвимым группам населения, в том числе по предоставлению финансовых льгот работодателям, берущим на долгосрочную работу представителей меньшинств, предоставлению финансовых льгот работодателям и работникам в сельскохозяйственном секторе, компенсации высоких расходов на транспорт для ищущих работу представителей уязвимых групп населения, которые трудоустраиваются вдалеке от мест их постоянного проживания, а также программы, предназначенной для ультраортодоксального населения.
(c) Workshops for job seekers
c) Семинары для ищущих работу
Programmes Targeted at Job-Seekers
Программы для лиц, ищущих работу
Initiatives for migrant job seekers
Инициативы в интересах мигрантов, ищущих работу
Job seekers' structure - the Roma
Состав лиц, ищущих работу: цыгане
Job seekers' structure - women
Состав лиц, ищущих работу: женщины
Registered job - seekers Sex
Лица, зарегистрированные в качестве ищущих работу
6.7.1.1 Job seekers' structure
6.7.1.1 Состав лиц, ищущих работу
Job seekers' structure - disabilities
Состав лиц, ищущих работу: инвалиды
Rural job seekers Total
Лица, ищущие работу, в сельских районах
Young job-seekers scheme
Схема оказания помощи молодежи, ищущей работу
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test