Traducción para "it would" a ruso
Ejemplos de traducción
It would be comforting, but it would not be true.
Было бы приятно, но это было бы неправдой.
It would therefore be helpful if the work involved would be prioritised and if intermediate steps would be defined.
Следовательно, было бы целесообразно установить приоритеты в работе и определить промежуточные этапы.
He would be interested in knowing how a colloquium would be financed and when it would be held.
Он хотел бы узнать, как будет финансироваться коллоквиум, и когда он будет проводиться.
It would be preferred if information would be submitted in English as this would facilitate its use by the Committee.
Было бы предпочтительно, чтобы информация представлялась на английском языке, поскольку это упростит ее использование Комитетом.
- It would be confusing.
Было бы запутанно.
It would be great.
Было бы здорово
It would be painful.
Было бы больно.
- It would be well.
Было бы неплохо.
It would be beautiful.
Было бы замечательно.
It would be fitting.
Было бы уместно.
It would be wise.
Было бы разумно.
Of course it would.
Конечно было бы
It would be customary.
- Было бы обычно.
It would be faster.
...было бы быстрее.
You would succeed, of course you would, and he would reward you beyond all of us—
Тебе удалось бы, конечно, тебе бы удалось, и он наградил бы тебя превыше нас всех…
It would be dreadful!
Это было бы ужасно!
None of this would be!
Не было бы всего этого!
They would not be here if it were not for him; they would all still be asleep in bed.
Если бы не он, они не сидели бы здесь, спокойно спали бы в своих постелях.
The Canadian Government would be no loser, nor would its despatches travel the slower.
Канадское правительство не разорится на этой покупке, а его почта должна перевозиться быстро.
No more would come.
А больше ждать было некого.
How would that be determined, and who would make such a determination?
Как это будет определяться и кто будет это определять?
If we can, it would be great.
Если мы сможем это сделать, то это будет замечательно.
That would be illusory.
Но это было бы иллюзией.
That would be unacceptable.
Это было бы неприемлемым.
That would be justice.
Это было бы справедливо.
This would not be admissible.
Это будет недопустимо>>.
That would be dishonest.
Утверждать это было бы нечестно.
It would be impossible.
Это было бы невозможно.
It would be enlightening.
Это было бы поучительно.
It would be fantastic! -
- Это было бы потрясающе!
It would be catastrophic.
Это было бы катастрофой.
It would be amazing.
Это было бы замечательно.
It would be... unethical.
Это было бы... неэтично.
It would be suicide.
Это было бы самоубийством.
It would be disloyal.
Это было бы предательством.
It would be humiliating.
Это было бы унизительно.
That would make a good fake.
Вот это было бы хорошей подделкой.
Well… he’d’ve liked that, Aragog would…”
Да, ему бы это понравилось, Арагогу то есть…
That would be a PRETTY howdy-do, WOULDN'T it!
Вот это было бы хорошенькое дельце, нечего сказать!
and told him what they would be and what they was for.
Сказал ему также, какие это будут вещи и для чего они.
She had not asked, but she knew it would be so.
Она и не спрашивала, но знала, что это будет так.
Why would that make you happy?’ said Legolas.
– Зачем бы это? – удивился Леголас.
…few would want it, Tom, very few.
— Немногие согласились бы на это, Том, очень немногие.
Heaven forbid! That would be the greatest misfortune of all!
— Упаси боже! Это было бы самым большим несчастьем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test