Traducción para "it was just" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It is not just unconvincing but also unproductive.
Это не просто неубедительно, но и контрпродуктивно.
“Hi there!” “What the photon is it?” “Oh, just some five-million-year-old tape that’s being broadcast at us.” “A what? A recording?”
– Всем привет! – Какого фотона?… – Это? Это просто передают запись пятимиллионолетней давности. – Что? Запись?
“Not messing about, Molly, dear,” said Mr. Weasley imploringly, “it was just—just something Pye and I thought we’d try—only, most unfortunately—well, with these particular kinds of wounds—it doesn’t seem to work as well as we’d hoped—” “Meaning?”
— Молли, дорогая, это не баловство, — умоляющим голосом произнес мистер Уизли, — это просто… просто мы с Августом решили попробовать… но, к сожалению, при такого рода ранах… этот метод не так хорошо действует, как мы надеялись… — То есть?
It just reflected the fact that the process of harmonization was not finished.
Это просто свидетельствует о том, что процесс согласования не завершен.
This is just a statement of what actually occurred.
Это просто констатация того, что на самом деле имело место.
All he could do was just look at them.
Единственное, что он мог делать -- это просто смотреть на них.
Yemeni women had an attitude that that was just a fact of life.
Йеменские женщины воспринимают это просто как жизненный факт.
It is just a suggestion and an appeal, as I said, given the urgency of the task.
Это просто ходатайство и призыв - с учетом, как я сказал неотложности задачи.
I know… Perhaps he thought it was an eye, just like I did.
— Знаю… Может, он тоже подумал, что это просто глаз?
"It's just blood," Jessica said. "Old blood at that.
– Это просто кровь, – пояснила Джессика. – Да еще и старая кровь.
He shrugged. “I think it’s just a dead planet,” he said.
– По-моему, это просто мертвая планета, – пожал плечами он.
“It’s just a recording,” said Zaphod. “We keep going. Got that, computer?”
– Это просто запись, – успокоил Зафод. – Будем продолжать двигаться. Понятно, компьютер?
Hermione raised her eyebrows. “It’s just an expression,” said Ron hastily.
У Гермионы поднялись брови. — Это просто такое выражение, — торопливо пояснил Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test