Traducción para "it receive" a ruso
Ejemplos de traducción
As yet, no response had been received.
Однако никакого ответа на это получено не было.
This has been well received by many Member States.
Это получило положительный отклик многих государств-членов.
The Republic of Serbia, in accordance with international law, has arrested the butcher of the Balkans and, albeit too late, his lieutenants as well, and has received the due appreciation of the international community for doing so.
Республика Сербия, руководствуясь международным правом, арестовала балканского мясника, а также, хотя и слишком поздно, -- его подельников и за это получила должное признание со стороны международного сообщества.
21. Foreign nationals who are temporarily resident in Kyrgyzstan may work only if this is compatible with the purposes and duration of their stay and if they have received appropriate permission to do so from the internal affairs authorities.
Иностранные граждане, временно пребывающие в Кыргызской Республике, могут заниматься трудовой деятельностью, только если это совместимо с целями и сроками их пребывания в Кыргызской Республике, или если на это получено соответствующее разрешение органов внутренних дел.
In 74.2 per cent of cases, signatories were acknowledged to have a standard of language equivalent to the standard certified by the Initial Diploma in the French Language (DILF) and therefore received the Ministerial Certificate of Exemption from Language Training (AMDFL).
Тогда как 74,2% подписавших, как было признано, имели уровень языковых знаний эквивалентный диплому базового знания французского языка (ДБФЯ), и в связи с этим получили справку Министерства национального образования об освобождении от языковой подготовки (СМОЯП).
Israel's defiance of international legitimacy assumed proportions that have been condemned by international public opinion, particularly when the Israeli Government refused to receive the fact-finding mission to investigate the details of the massacre at the Jenin refugee camp.
Попрание Израилем международной законности приняло такие масштабы, что это получило осуждение международного общественного мнения, в частности, когда израильское правительство отказалось принять миссию по выяснению фактов для расследования подробностей бойни в лагере беженцев в Дженине.
It received a system-command reboot That killed the pilot light at 1:00 a.M. That activated the gas and then turned it off at 4:00.
Он получил команду, которая отключила индикатор в час ночи, что запустило газ, а потом выключило его в четыре утра.
you may receive a million and a half of roubles, perhaps more;
Может быть, тоже миллиона полтора получите, а пожалуй, что и больше.
The same evening he received a strange letter, short but decided.
Вечером же он получил странную записку, краткую, но решительную.
They will receive information about the second task when the first is over.
По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго.
Voice of the cielago : they had received a distrans message to seek Paul and herself.
«Голос сейлаго» – тоже ясно: они получили дистранс-сообщение с приказом найти Пауля и ее.
They received their examination timetables and details of the procedure for O.W.L.s during their next Transfiguration lesson.
На следующем уроке трансфигурации они получили расписание экзаменов и ознакомились с правилами их проведения.
“What letter?” “She received a certain letter today; it troubled her very much. Very.
— Какое письмо? — Она письмо одно получила, сегодня, ее очень встревожило. Очень.
that you wished to compromise her so far as to receive some hopes from her, trusting to which hopes you might break with the prospect of receiving a hundred thousand roubles.
что вы желали бы ее компрометировать так, чтобы получить от нее надежду, для того чтобы, опираясь на эту надежду, разорвать без убытку с другою надеждой на сто тысяч.
By this time, my dearest sister, you have received my hurried letter;
К этому моменту, дорогая сестра, ты уже должна была получить мое написанное наспех вчерашнее сообщение.
Harry could not help giving her a faint smile and could have sworn he received one in return.
Гарри, не выдержав, чуть улыбнулся ей и мог поклясться, что в ответ получил улыбку.
Is it possible that you have received no news as yet?” Pyotr Petrovich asked, wincing slightly.
Неужели вы до сих пор не изволили еще получить никаких известий? — спросил Петр Петрович, несколько коробясь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test