Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
And then--is all this a joke on her part, or is she in earnest?
И… и… что это: шутка или правда с ее-то стороны?
Perhaps it was a joke, he thought, perhaps the magazine often printed spoof Hems.
Может быть, это шутка, подумал он. Может быть, журнал специализируется на мистификациях.
They stared at each other for almost a whole minute, before Harry said, “This is a joke, right? You’re joking.”
Они смотрели друг на друга почти целую минуту, прежде чем Гарри произнес: — Это шутка такая, да? Ты шутишь.
"It's all a joke, mamma; it's just a joke like the 'poor knight' --nothing more whatever, I assure you!" Alexandra whispered in her ear.
– Это шутка. Это та же шутка, что и тогда с «бедным рыцарем», – твердо прошептала ей на ухо Александра, – и ничего больше! Она, по-своему, его опять на зубок подняла. Только слишком далеко зашла эта шутка; это надо прекратить, maman!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test