Traducción para "it is noisy" a ruso
Ejemplos de traducción
Later in the evening, people in the pub became quite noisy and I spotted the Belgian pilots at the bar counter.
Позже вечером публика в пабе стала вести себя довольно шумно, и у барной стойки я заметил этих бельгийских пилотов.
2. How much difficulty [do/does] [you/he/she] have hearing what is said in a conversation with one other person in a noisy room where there are several other conversations going on?
2. Насколько затруднительно [вам/ему/ей] воспринимать на слух то, что говорится в беседе с другим лицом в шумном помещении, в котором одновременно беседуют несколько других лиц?
177. Employees can apply for compensation if they have been employed for 10 years in Hong Kong in any of 25 occupations defined as "noisy" in schedule 3 of the Ordinance.
177. Работники могут требовать получения такой компенсации, если они проработали в Гонконге в течение 10 лет по одной из 25 профессий, отнесенных к категории "шумных" в приложении 3 к этому Закону.
(c) Provision of further compensation: Providing further compensation for claimants whose hearing losses deteriorate as a result of their continued employment in noisy occupations for three years after their previous successful application.
c) Предоставление последующей компенсации: Предоставление дополнительной компенсации заявителям, нарушение слуха которых усилилось в результате дальнейшей работы на шумном производстве в течение трех лет после предыдущего удовлетворенного заявления.
Given a noticeable decline in recent years in the quality of economy-class service as a result of such factors as higher load factors, tighter seating arrangements and a noisy environment, it is difficult for a passenger to rest or work in the aircraft.
Учитывая происшедшее в последние годы значительное ухудшение качества обслуживания в экономическом классе под действием таких факторов, как увеличение коэффициентов загрузки, уплотнение посадочных мест и шумные условия поездки, пассажирам трудно отдыхать или работать в самолете.
Now it doesn't hurt, but it is noisy so...
Это не больно, но довольно шумно, поэтому....
“Oh—no,” said Hermione, coming out of her reverie, “no, it’s always packed and really noisy.
— Ну нет, — очнувшись, сказала Гермиона. — Там всегда битком народу и шумно.
The Great Hall, which in any case had been less noisy than it usually was at the Leaving Feast, became very quiet.
В Большом зале и до того было совсем не так шумно, как бывало раньше, а теперь и подавно повисла тишина.
They found seats in a noisy and overcrowded classroom on the first floor in which Peeves was floating dreamily up near the chandelier, occasionally blowing an ink pellet at the top of somebody’s head.
Они отыскали свободное местечко в шумном переполненном классе на втором этаже, где Пивз мечтательно парил у люстры, время от времени плюя через трубку чернильными пульками в чью-нибудь макушку.
At that moment a whole party of drinkers walked in from the street, already drunk to begin with, and from the entrance came the sounds of a hired barrel organ and a child's cracked seven-year-old voice singing “The Little Farm.”[14] It became noisy.
В это время вошла с улицы целая партия пьяниц, уже и без того пьяных, и раздались у входа звуки нанятой шарманки и детский, надтреснутый семилетний голосок, певший «Хуторок».[10] Стало шумно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test