Traducción para "it is and tends" a ruso
- это и имеет тенденцию
- это и, как правило,
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The case of collateral attacks in general, i.e. a challenge sometimes lodged years after the completion of the appeals procedure in the Supreme Court, was worrisome because it tended to prolong the proceedings.
Что в целом вызывает озабоченность по поводу косвенного оспаривания судебного решения ("collateral attacks"), т.е. оспаривания, возбуждаемого зачастую спустя годы после завершения апелляционной процедуры в Верховном суде, так это то, что это оспаривание имеет тенденцию продлевать судебное производство.
While the reports varied widely both in the coverage of gender equality issues and in the characteristics of these inclusions, there tended to be a general correlation between coverage and quality.
Хотя доклады весьма разнились с точки зрения охвата вопросов гендерного равенства и характеристик этих ссылок, как правило, наблюдалась общая взаимосвязь между охватом и качеством.
It is thought that this approach should have no substantial effect on safety because the operating conditions for these vehicle modes tend to involve low-speed driving.
Участники сочли, что этот подход не окажет существенного воздействия на безопасность, поскольку условия работы транспортных средств в этих режимах, как правило, предполагают движение на низких скоростях.
Given the much broader interpretation given in the current era (see discussion below) as to the breadth of technical cooperation activities under a variety of related names, this report tends to cast its net broadly.
Ввиду того, что в настоящее время применяется расширительное толкование деятельности в области технического сотрудничества (см. прения ниже), для обозначения которого используется целый ряд похожих названий, в настоящем докладе этому термину, как правило, также дается широкое толкование.
The United Nations development assistance frameworks still tend to focus predominantly on social development issues and pay less attention to issues related to sustained economic growth and productive sectors as well as the broader international agenda of the internationally agreed development goals.
Несмотря на это, РПООНПР, как правило, предусматривают сосредоточение внимания главным образом на вопросах социального развития и в меньшей мере на вопросах, связанных с обеспечением поступательного экономического роста, производственными секторами и более широкой программой действий международного сообщества по достижению международно согласованных целей в области развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test