Traducción para "it heavy" a ruso
Ejemplos de traducción
They will bear a heavy responsibility for that.
Они понесут за это тяжелую ответственность.
This has imposed a heavy burden on our economy.
Это тяжелое бремя для нашей экономики.
This is a heavy burden for mine-affected countries.
Это тяжелое бремя для стран, пострадавших от мин.
This is a heavy burden for us, including in financial terms.
Это тяжелое бремя для нас, в том числе с финансовой точки зрения.
This places a heavy and unfair burden upon troop-contributing countries.
Несправедливо, что это тяжелым гнетом ложится на страны, предоставляющие воинские контингенты.
For us and other countries, it is a heavy burden that poses many new challenges.
Для нас и других стран это тяжелое бремя, которое ставит много новых вызовов.
Depleted uranium, a heavy metal which is slightly radioactive, is used in ammunition.
Обедненный уран -- это тяжелый низкорадиоактивный металл, который используется в производстве боеприпасов.
Increased financial support from the international community is needed to share that heavy burden.
Нам необходима дополнительная финансовая поддержка международного сообщества для того, чтобы нести это тяжелое бремя.
These heavy weapons, as well as those in the hands of the unaccounted-for ex-Republican Guard soldiers, have yet to be retrieved.
Это тяжелое оружие -- как и то, что находится в руках беглых бойцов бывшей Республиканской гвардии, -- еще только предстоит изъять.
40. Poverty takes an especially heavy toll on children, as evidenced by the following figures cited by UNICEF:
40. От нищеты особенно страдают дети, которые платят в связи с этим тяжелую дань, как об этом свидетельствуют несколько цифр, приведенных ЮНИСЕФ:
- Do you think it's heavy?
- Как думаешь, это тяжело? - Нет.
- If it's heavy, so leave it.
- Если это тяжело, то и не будем об этом.
It's heavy, but we have to take it back.
Это тяжелое, но мы должны взять это с собой.
Next minute I know it's heavy metal time and I wake up with five cars piled up around me.
Еще минута, и я знаю, что это тяжелый металл время и я просыпаюсь с пятью машинами громоздятся вокруг меня.
I ask: Can there be cross-border violations after such heavy fortifications?
Я задаюсь вопросами: "Могут ли иметь место нарушения границы после создания этих тяжелых фортификационных сооружений?
I believe that UNPROFOR knows of this positioning of heavy artillery rockets but is not making the information public.
Я считаю, что СООНО располагают информацией о размещении этих тяжелых реактивных артиллерийских установок, но и не афишируют ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test