Traducción para "it established is" a ruso
Ejemplos de traducción
It is an established procedure in the Court.
Такая практика установлена в суде.
This procedure was established in 1986.
Этот порядок установлен в 1986 году.
(1) The occurrence of the crime is not established;
1) не установлено событие преступления;
It was established that two children had been killed.
Установлено, что были убиты два ребенка.
It was established that the use of handcuffs was legal.
Было установлено, что использование наручников производилось законно.
When it was first established it would naturally be regulated by the usual wages of common labourers, the rank of people from which foot soldiers are commonly drawn.
Когда оно было впервые установлено, оно, естественно, было согласовано с обычной заработной платой чернорабочих, из рядов которых обыкновенно рекрутировались пехотинцы.
When the woollen manufacture came to be established in England, lest the king should lose any part of his customs upon wool by the exportation of woollen cloths, a like duty was imposed upon them.
Когда в Англии возникла суконная промышленность, была установлена такая же пошлина на сукно, чтобы король при вывозе последнего не лишался части причитающихся ему пошлин с шерсти.
But among savage and barbarous nations, the natural progress of law and government is still slower than the natural progress of arts, after law and government have been go far established as is necessary for their protection.
Но у диких и варварских народов, после того как закон и правительство установлены в той мере, в какой это необходимо для их защиты, естественное развитие совершается еще медленнее, чем естественное развитие ремесел.
If it had been established, though of a very unphilosophical origin, it would probably by this time have been productive of the most philosophical good temper and moderation with regard to every sort of religious principle.
Если бы оно было установлено, то, хотя в его основу совсем не были положены философские принципы, то, вероятно, к нашему времени имело бы своим последствием в высшей степени философскую терпимость и умеренность в отношении к религиозным принципам.
It has been established in Pennsylvania, where, though the Quakers happen to be the most numerous, the law in reality favours no one sect more than another, and it is there said to have been productive of this philosophical good temper and moderation.
Оно было установлено в Пенсильвании, где, несмотря на то что квакеры там наиболее многочисленны, закон фактически не благоприятствует одной секте больше, чем другой, и где оно, как утверждают, привело к указанной философской умеренности и терпимости.
During the Mahometan government of Bengal, instead of the payment in kind of a fifth part of the produce, a modus, and, it is said, a very moderate one, was established in the greater part of the districts or zemindaries of the country.
Во времена магометанского владычества в Бенгалии вместо платежа натурой пятой части продукции в большей части округов, или заминдаров, страны была установлена уплата определенной денежной суммы и притом, как передают, очень умеренной.
The Dutch settlements at the Cape of Good Hope and at Batavia are at present the most considerable colonies which the Europeans have established either in Africa or in the East Indies, and both these settlements are peculiarly fortunate in their situation.
Голландские поселения на мысе Доброй Надежды и в Батавии являются в настоящее время самыми значительными колониями из учрежденных европейцами в Африке или в Ост-Индии и притом очень удачно расположенными.
An eminent French author, of great knowledge in matters of political economy, the Abbe Morellet, gives a list of fifty-five joint stock companies for foreign trade which have been established in different parts of Europe since the year 1600, and which, according to him, have all failed from mismanagement, notwithstanding they had exclusive privileges.
Выдающийся французский автор, большой знаток политической экономии аббат Морелле* [* Morellet. Rйfutation de l’ouvrage qui a pour titre "Dialogues sur le Commerce des Bleds". 1770] приводит список 55 акционерных компаний для внешней торговли, учрежденных в разных странах Европы с 1600 г., которые, по его словам, все потерпели неудачу благодаря плохому управлению, несмотря на то что обладали исключительными привилегиями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test