Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
O. B. resisted and ran into an adjacent bedroom, where his father was.
О.Б. вырвался и побежал в соседнюю комнату, где находился его отец.
She ran into nearby bushes to escape, but was followed by the militia members and repeatedly raped.
Она побежала в близлежащий лес в попытке спастись, однако ополченцы догнали ее и несколько раз изнасиловали.
A number of survivors ran into surrounding fields. Others indicated running towards the nearby Erez crossing, believing that the Israeli installation there would offer safety.
Некоторые побежали в близлежащие поля, другие показывали, что бежать надо к ближайшему контрольному пункту Эрец, полагая, что на этом израильском объекте они будут в безопасности.
A moment later, beside herself, she rushed madly to the canal and ran in the direction of the ------y Bridge.
Чрез минуту, как безумная, не помня себя, выбежала она на канаву и побежала по направлению к — му мосту.
Seeing him run in, she trembled like a leaf, with a faint quivering, and spasms ran across her whole face;
Увидав его выбежавшего, она задрожала как лист, мелкою дрожью, и по всему лицу ее побежали судороги;
But Sam did not put it on; for even as he clasped it to his breast, an orc came clattering down. Leaping out of a dark opening at the right, it ran towards him.
Но не успел Сэм надеть его, как из темного прохода справа выскочил орк и вслепую побежал прямо на него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test