Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The Force is not meant to have a permanent presence.
Эти Силы не предназначены для постоянного присутствия.
Seals are not meant to be unaffected by tampering, they are meant to readily record it.
Пломбы не предназначены для защиты от попыток воздействия на них, поскольку они призваны лишь регистрировать такие факты.
The Handbook is meant for both the employers and the employees.
Это руководство предназначено как для работодателей, так и работников.
The announcement is meant to extend the coverage of this measure.)
Данное объявление предназначено для расширения сферы применения этой меры.)
It is meant for drafting a model design of an arrest house.
Эти средства предназначены для разработки типовой модели арестного дома.
As all competitors know, records were meant to be broken.
Как хорошо знают все участники соревнований, рекорды предназначены для того, чтобы их побивать.
These Appendices are not meant to be exhaustive but only indicative.
Эти приложения не являются исчерпывающими, они предназначены лишь для того, чтобы дать представление о подозрительных финансовых операциях.
It is quite evident that the wall is not meant for security reasons as claimed but is meant to perpetuate and expand the illegal settlements.
Совершенно очевидно, что эта стена предназначена не для целей безопасности, как это утверждается, а для увековечения и расширения незаконных поселений.
Their guidelines are meant to be implemented at state level if they are found to be sufficient.
Его руководящие принципы предназначены для применения на государственном уровне, если они будут признаны достаточными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test