Traducción para "is extremely rich" a ruso
Ejemplos de traducción
For many years now, Costa Rica, which is traditionally a host country for immigrants, has contained a large proportion of persons of very different socio-cultural origins (for example, it is thought that in recent years at least 300,000 to 400,000 persons of Nicaraguan origin, accounting for some 25 per cent of the country's population have entered Costa Rica); this influx has given rise to an extremely rich culture with an acceptable level of tolerance.
Кроме того, в течение многих лет Коста-Рика традиционно принимала иммигрантов, в связи с чем для населения этой страны характерны весьма значительные социально-культурные различия (например, в последние годы, по оценкам, в Коста-Рику прибыли не менее 300 000-400 000 лиц никарагуанского происхождения, что составляет приблизительно 25% от общей численности населения Коста-Рики); такое положение привело к формированию в стране очень богатой культуры, характеризующейся приемлемым уровнем терпимости.
The biological diversity of these ecosystems is extremely rich and specialized.
Биологическое разнообразие этих экосистем чрезвычайно богато и своеобразно.
Yugoslavia represents an extremely rich source of natural, authentic genetic resources.
Территория Югославии является чрезвычайно богатым источником подлинных природных генетических ресурсов.
Because of their extremely rich data content, we have not found a way to render these files reasonably anonymous while maintaining their usefulness.
Ввиду чрезвычайно богатого содержания этих данных мы так и не определили, каким образом можно было бы сделать эти файлы в разумной степени анонимными, сохранив при этом их полезность.
10. Finally, participants reiterated the value of the Group of Friends, which brings together Member States with an extremely rich collection of experiences in security sector reform.
10. Наконец, участники подтвердили ценность Группы друзей по реформе сектора безопасности, где вместе собираются государства-члены с чрезвычайно богатым и разнообразным опытом проведения такой реформы.
The region of the Pacific contains literally thousands of seamounts, which scientists are finding to be extremely rich in biodiversity and which hold great potential value for future generations.
Тихоокеанский регион содержит буквально тысячи подводных гор, которые, как считают ученые, чрезвычайно богаты с точки зрения биологического разнообразия и которые представляют огромную потенциальную ценность для будущих поколений.
The Berber culture was extremely rich and diversified, consisting as it did of many different ethnic groups in the various areas of the country, each with its own particular traditions and characteristics.
Культура берберов является чрезвычайно богатой и многообразной, и ее носителями являются многочисленные этнические группы, проживающие в различных районах страны, каждая из которых имеет свои собственные традиции и особенности.
In this respect, let me admit that there are very small but extremely rich countries among us who could have helped without making a dent in their national wealth and resources.
В этой связи позвольте мне допустить, что в нашей среде есть такие совсем небольшие, но чрезвычайно богатые страны, которые вполне могли бы помочь, не нанеся ни малейшего ущерба своему национальному богатству и ресурсам.
It has been extremely rich in events of great political significance characterized by the positive developments of the situation in South Africa which saw the end of apartheid and which, only a few months ago, saw the advent of a democratic Power.
Он был чрезвычайно богат событиями большого политического значения, характеризующимися позитивным развитием событий вокруг ситуации в Южной Африке, где завершилась эра апартеида и всего через несколько месяцев возникла демократическая власть.
While the country is extremely rich in natural resources (e.g. 80 per cent of worldwide resources of coltan, 10 per cent of worldwide resources of copper), the population suffers from extreme poverty (80 per cent of the Congolese population live on less than 20 US cents a day).
Хотя страна чрезвычайно богата природными ресурсами (например, 50% мировых запасов колтана, 10% мировых запасов меди), население страдает от крайней нищеты (80% конголезского населения живут менее чем на 20 центов США в день).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test