Traducción para "inpatient services" a ruso
Ejemplos de traducción
Part of the inpatient services are reimbursed on the basis of inpatient days (on the basis of the cost established per inpatient day).
Часть стационарных услуг компенсируется на базе числа дней пребывания в стационаре (на основе установленных расходов на стационарного пациента в день).
A national action plan (2014-2020) to prevent and treat child disability will be prepared and children's medical institutions profiled in an effort to expand inpatient services.
Будет подготовлен национальный план действий по профилактике и лечению детской инвалидности (2014 - 2020 годы), и детские медицинские учреждения будут профилированы с целью расширения спектра оказываемых детям стационарных услуг.
The JPKMM is provided by giving first-level outpatient and inpatient services at Community Health Clinics and class II hospitals. There is also Askeskin, Health Cards and other provisions that vary from region to region.
Медицинское страхование для бедных (JPKMM) обеспечивает амбулаторные и стационарные услуги первого уровня в общинных медицинских учреждениях и больницах категории II. Существует программа медицинского страхования для бедных (Askeskin), карточки медицинского страхования и другие возможности получения медицинской помощи, которые различаются в зависимости от региона.
In addition to the baby-friendly hospitals where highly competent specialists provide consultation and inpatient services, paediatric health care and essential medical treatment is provided at inpatient units of paediatric departments at city and district hospitals and dedicated paediatric departments at central and regional multidisciplinary and specialized hospitals.
Охрану здоровья детей, оказание им необходимой медицинской помощи, помимо Центров матери и ребенка, в которых консультативные и стационарные услуги оказывают детям высококвалифицированные специалисты, стационарное лечение осуществляют детские отделения городских и этрапских госпиталей, отдельные детские отделения в составе центральных и велаятских многопрофильных, а также специализированных госпиталей.
965. Development of primary health care and outpatient services, growing share of health complaints tackled at the primary health care level (from 50 per cent in 2006 to 57 per cent in 2009), optimization of inpatient services as well as development of alternative forms of activities, and development of nursing, supportive treatment and palliative care remain a priority.
965. На приоритетном месте по-прежнему находятся: развитие первичной медицинской помощи и амбулаторных услуг, растущая доля жалоб на здоровье, удовлетворяемых на уровне первичной медицинской помощи (с 50% в 2006 году до 57% в 2009 году), оптимизация стационарных услуг, а также развитие альтернативных форм лечения и расширения медицинского ухода, поддерживающего лечения и облегчающего страдания ухода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test