Traducción para "in own right" a ruso
Ejemplos de traducción
(a) The shareholders' own rights have been directly injured;
а) собственные права держателей акций были непосредственно ущемлены;
Now, however, women and girls are increasingly bonded in their own right.
Теперь, однако, женщины и девочки все чаще идут в кабалу по своему собственному праву.
I know that the General Assembly is sovereign in its own right, but it cannot be sovereign to the extent of overlooking its own rules.
Я знаю, что Генеральная Ассамблея является суверенной в своем собственном праве, но она не может быть суверенной до такой степени, чтобы игнорировать свои собственные правила.
It was suggested that the commentary consider the shareholders' own rights as distinct from the rights of the corporation.
109. Было предложено в комментарии указать на отличие собственных прав акционеров от прав корпораций.
With this "space" assured, defenders are in a better position to conduct their work and to defend their own rights.
При обеспечении этих условий правозащитникам легче осуществлять свою деятельность и отстаивать собственные права.
But, they also expect that this process will address their own rights and role in the future Kosovo.
Однако они также надеются на то, что в ходе этого процесса будут учтены их собственные права и роль в будущем Косово.
That commitment must be equal to the concern Israel shows for its own rights and interests.
Эта приверженность должна быть соразмерной обеспокоенности, которую Израиль проявляет в отношении своих собственных прав и интересов.
They had no differentiating features making them a nation or ethnic group in their own right.
Они не обладают никакими отличительными чертами, позволяющими считать их в подлинном смысле нацией или этнической группой по собственному праву.
Identity groups also make new demands for their own rights to culture, language, and association.
Самобытные группы также выдвигают новые требования по обеспечению собственных прав на культуру, язык и ассоциацию.
7. The compliance committee should receive complaints and investigate the matter in its own right.
7. Комитет по рассмотрению соблюдения должен получать жалобы и расследовать вопросы по своему собственному праву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test