Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The Government of the United States has lied once again in connection with Cuba and it has been caught redhanded in its lie.
Правительство Соединенных Штатов вновь прибегло ко лжи в отношении Кубы и вновь было уличено во лжи.
We have witnessed instances where the sovereignty and territorial integrity of small and weak countries have been violated by the mighty and powerful, in defiance of agreed rules of procedures and the provisions of the United Nations Charter -- even on the basis of contrived lies: lies told in order to create a basis for aggression.
Мы были свидетелями примеров того, как суверенитет и территориальная целостность небольших и слабых государств попирались влиятельными и сильными государствами в нарушение согласованных правил процедуры и положений Устава Организации Объединенных Наций даже при помощи изощренной лжи, лжи, рассказанной для того, чтобы создать предлог для агрессии.
That was a sign of its cowardice: although a self-proclaimed champion of human rights, the United States was itself guilty of lies and violations.
Это является признаком трусости: будучи самозваным поборником прав человека, Соединенные Штаты сами виновны во лжи и нарушениях.
Love appeals to the lowest instincts, wrapped up in lies.
Любовь взывает к низменным инстинктам, завёрнутым во лжи.
We do our best to deny its existence... dealing in lies... and distraction.
Мы изо всеx сил стараемся отрицать её существование, погрязая во лжи и развлеченияx.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test