Traducción para "in league with" a ruso
In league with
preposición
Ejemplos de traducción
preposición
You are in league with Proton.
Ты в союзе с Протоном.
He's in league with Catherina Sforza.
Что он в союзе с Катериной Сфорца.
- You are in league with the former Queen.
- Ты в союзе с бывшей королевой.
So, then... you are in league with Frenic.
Итак... Ты в союзе с Фреником.
Both of you in league with the Evil One.
Вы оба в союзе с Нечистым.
The Druid was in league with the Dagda Mor.
Друид был в союзе с Дагда Мором.
- Do you think he's in league with them?
- Вы думаете, что он в союзе с ними?
The man is probably in league with the fucking Thracian.
Вероятно, он в союзе с гребаным фракийцем.
That I was somehow in league with the murdering puritans.
Что я в союзе с убийцами пуритан
Apparently I'm in league with the people that killed Sandy.
Будто бы я в союзе с людьми убившие Сэнди.
Upon such occasions, each political party has either found it, or imagined it, for its interest to league itself with some one or other of the contending religious sects.
В такой обстановке каждая политическая партия считала для себя выгодным заключать союз с той или другой из борющихся между собой религиозных сект.
The sect which had the good fortune to be leagued with the conquering party necessarily shared in the victory of its ally, by whose favour and protection it was soon enabled in some degree to silence and subdue all its adversaries.
Секта, которой удалось заключить союз с победившей партией, неизбежно приобщалась к победе своего союзника, при помощи которого вскоре полу чала возможность до известной степени привести к молчанию и подчинению всех своих противников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test