Traducción para "in attempts" a ruso
Ejemplos de traducción
Not all attempted hijackings are successful, and not all attempts are reported by victim ships.
Не все попытки захвата судна заканчиваются успешно, и не о всех таких попытках сообщают пострадавшие суда.
Any attempt to do so would be an attempt to undermine a pillar of the NPT and indeed, the Treaty itself.
Всякая же попытка делать это была бы попыткой подорвать столп ДНЯО, да и сам Договор.
Their attempt is doomed to failure.
Их попытка обречена на провал.
The attempt is being made.
Такая попытка предпринимается сейчас.
It is the attempt to see the Light without knowing Darkness.
Это – попытка познать Свет, не познав Тьмы.
It took him two attempts to get through the doors; he ricocheted off the frame on the first attempt.
Вошел он только со второй попытки: в первый раз с разбегу налетел на дверной косяк.
And this is what our heroic Party comrades in Paris are attempting.
Как раз в этом и состоит попытка наших геройских парижских товарищей» (стр.
Could this suggestion of abandoning the plan be nothing more than an attempt to desert me?
Может, эта твоя идея изменить план — не что иное, как попытка бросить меня?
There had indeed been an attempt to dress the children up in street-singers' costumes.
Действительно, была попытка нарядить детей в костюм, как наряжаются уличные певцы и певицы.
Harry spent the day attempting to keep the peace between Ron and Hermione with no success;
Весь день прошел у Гарри в безуспешных попытках примирить Рона и Гермиону.
The Inferi bumped into each other, attempting, blindly, to escape the fire in which they were enclosed…
Инферналы, натыкаясь один на другого, слепо метались в попытках спастись из огненного плена.
“What?” he bellowed, writhing in his attempts to free himself from Ron’s grip. “Wha’ve I done?
— Чего? — взвыл он, извиваясь в попытках высвободиться из крепких объятий Рона. — Чего я сделал-то?
“Is what true?” Harry asked, rather more aggressively than he had intended. “Professor?” he added, in an attempt to sound more polite.
— Что правда? — спросил Гарри чуть более агрессивным тоном, чем хотел. — Профессор, — добавил он в попытке смягчить невежливость.
Of course, the other creatures who lived in the Forest would have heard Hagrids fruitless attempts to teach Grawp English.
Конечно, другие существа, живущие в Запретном лесу, должны были знать о тщетных попытках Хагрида обучить Грохха английскому.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test