Traducción para "if there were" a ruso
Ejemplos de traducción
If there were easy answers...
Если бы были легкие ответы...
- If there were any other way...
- Если бы был другой способ...
If there were anything, anything...
Если-бы было там что-нибудь, что-нибудь...
Clay, if there were any other way...
Клэй, если бы был другой способ...
Yeah, fine, if there were a direct threat.
Да, если бы была прямая угроза.
If there were an underground station in Amsterdam,
Если бы было метро в Амстердаме,
What if there were three against one?
А если бы было трое против одного?
If there were, then maybe we'd stand...
Если бы были, то может мы бы...
If there were only such another man for you.
Если бы был такой человек для тебя.
What if there were to be a gesture made?
А если бы был сделан некий жест?
But there were some who were not drunk;
Но были и не пьяные;
The sets were simple, the circuits were not complicated.
Приемники были простыми, схемы их сложностью не отличались.
There were all kinds of weird possibilities that were “counterintuitive.”
В ней присутствовало множество замысловатых возможностей, которые были «контринтуитивны».
My transformations in those days were—were terrible.
— В то время мои трансформации были ужасны.
Were—were your parents Death Eaters as well?”
— Твои… твои родители что, тоже были Пожирателями смерти?
They were sophomores, and were being quite motherly, the two of them.
Они были второкурсницами и относились ко мне по-матерински, обе.
At the beginning of their happiness there were moments when they were both ready to look at those seven years as if they were seven days.
В начале своего счастия, в иные мгновения, они оба готовы были смотреть на эти семь лет, как на семь дней.
They were faithful.
Они были преданы мне.
Sons of the one mother though they were, they were as different as day and night.
Эти чистокровные лайки были от одной матери, но отличались друг от друга, как день от ночи.
If there were no tomorrow...
Если бы завтра не было...
What if there were a robbery?
Что если бы произошло ограбление?
If there were no car accident...
Если бы не произошло аварии...
What if there were no rules?
А если бы правил не было?
If there were a way back...
Если бы там был путь назад...
If there were, I'd still be there
Если бы остались, я бы...
If there were 1,000 like you!
Если бы таких, как мы, было тысячу...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test