Traducción para "i wish that be" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
How I wish this were true for Indigenous Peoples whose sacred sites are despoiled and desecrated.
Как я хочу, чтобы это право имели коренные народы, священные места которых осквернены и разграблены.
I wish it were true for so many Indigenous Peoples who suffer the barbarity and lawlessness of others.
Я хочу, чтобы это право имели многочисленные коренные народы, которые являются жертвами варварства и беззакония других.
I wish it were true for the Maasai, the Miskitos, the Innu Indian Peoples and others whose lands are not yet recognized or respected.
Я хочу, чтобы это право имели народы маасаи, мискито, индейские народы инну и другие народы, право которых на эти земли еще не признано и не уважается.
“I have, sir,” he said, and although his voice was very scared, Harry could still hear the familiar unctuous note in it. “I wish to be of use to the Ministry. I wish to help.
— Да, сэр. — Он был смертельно испуган, и все-таки Гарри различил в его голосе знакомые елейные нотки. — Я хочу быть полезным Министерству. Хочу помочь.
“I wish to interrogate him!” repeated Umbridge angrily, and Snape looked away from Harry back into her furiously quivering face. “I wish you to provide me with a potion that will force him to tell me the truth!”
— Я хочу допросить его! — крикнула Амбридж, и Снегг вновь перевел взгляд с Гарри на ее дрожащее от злобы лицо. — Я хочу, чтобы вы снабдили меня средством, которое поможет мне выяснить правду!
Stand beside me. I wish a clear view of them. My future bride will be among them.
Будь возле меня. Я хочу, чтобы мы с тобой хорошенько их разглядели: с ними – моя будущая невеста.
"You!" Paul said. "Do you think I wish to deprive myself or the tribe of your wisdom and strength?"
– Так что же, – почти крикнул Пауль, – ты думаешь, что я хочу лишить племя твоей силы и твоей мудрости?!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test