Traducción para "i want it be" a ruso
- я хочу, чтобы это было
- я хочу это быть
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
We need to have the commitment; we need to go outside and to tell the people: "I want to stop it, but not because somebody in the international community came to tell me that I have to stop it; not because somebody is putting it as a conditionality in order to get some resources; but because I want to do it and I do not want to have child labour in my own society."
Мы должны взять на себя обязательство; мы должны выйти и сказать людям: <<Я хочу прекратить это, но не потому, что кто-то в международном сообществе сказал мне, что я должен прекратить это; не потому, что кто-то связывает это условием предоставления каких-то ресурсов, а потому, что я хочу сделать это и я не хочу, чтобы в моем обществе имела место эксплуатация детского труда>>.
First, in all of our work we have been assisted by an utterly superb Secretariat of the United Nation,s and I want this to be heard in particular outside this Hall.
Во-первых, в ходе всей нашей работы нам оказывали помощь в высшей степени квалифицированные сотрудники Секретариата Организации Объединенных Наций, и я хочу, чтобы это было услышано, в особенности за пределами этого Зала.
All I want is for that to happen here, but do not fool yourselves: when the countries that possess more than 95 per cent of the world's nuclear warheads wish to negotiate a treaty together, it is usually political will that enables them to get started.
И я просто хочу, чтобы это происходило здесь, но не заблуждайтесь: когда страны, которые содержат более 95 процентов ядерных боеголовок в мире, вместе желают предпринять переговоры по такому договору, стартовать им позволяет, как правило, именно политическая воля.
Here, like in any democratic country, people have different points of view, but I want to make the point that the absolute majority of our people clearly do support what is happening.
Здесь, как и в любом демократическом обществе, есть разные точки зрения, но позиция абсолютного -- я хочу это подчеркнуть, -- абсолютного большинства граждан также очевидна.
What is important is to stress - and I want to do it - the constructive contributions Syria has made to the work of the P-6 all throughout our process of consultations and the support we all as the P-6 give to that work.
Что тут важно подчеркнуть - и я хочу это сделать, - так это конструктивный вклад, вносимый Сирией в работу председательской шестерки на всем протяжении нашего процесса консультаций, и ту поддержку, которую мы все как председательская шестерка оказываем этой работе.
What I want to say with this is that, for us, the exercise of multilateralism is not simply a hackneyed speech. It is a deeply-held conviction and a concrete and objective policy, showing results in what are normally called emerging regions, where we are capable of giving examples of multilateral collaboration in overcoming conflicts.
Я хочу этим сказать, что для нас многосторонность -- не пустой звук, а глубоко продуманная, конкретная и объективная политика, демонстрирующая результаты в так называемых новых регионах, где мы можем показывать примеры многостороннего сотрудничества в урегулировании конфликтов.
We note that the figure contained in resolution 53/206 is higher than the current level of appropriations and — I want to emphasize this — higher than our delegations consider to be financially prudent, particularly given the financial climate in some parts of the world.
Мы отмечаем, что цифра, указанная в резолюции 53/206, превышает нынешний уровень ассигнований и - я хочу это подчеркнуть - выше, чем та, которую наши делегации считают целесообразной с финансовой точки зрения, в особенности учитывая финансовый климат в некоторых частях мира.
In that connection -- and this might sound somewhat technical to members, but I want to make the point -- I should like to inform the Committee that, during the main part of the fifty-seventh session of the General Assembly, the First Committee utilized 74 per cent of its allocated conference resources and lost 26 hours and 20 minutes owing to late starting and early adjournment of meetings.
В этой связи -- и это может показаться членам Комитета скорее техническим моментом, но я хочу это отметить, -- я хотел бы сообщить Комитету о том, что во время основной части пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи Первый комитет использовал 74 процента отведенных для него средств конференционного обслуживания и потерял 26 часов и 20 минут из-за позднего начала и досрочного завершения заседаний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test