Traducción para "heading home" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I'm gonna go grab some supper, and then I'm gonna head home.
Я пойду поужинаю, и потом направлюсь домой.
The five of us helicoptered the kid off, headed home.
Пятеро из нас перевезли малышку на вертолете, направляясь домой.
Anyway, I'm gonna stay at the Thyme And Tide tonight, and then head home in the morning, so...
Я переночую в "Тимьяновом лугу", а утром направлюсь домой, так что...
And now, I am headed home for a "nooner," which is what I call having pancakes for lunch.
А теперь, я направлюсь домой на "полдничек", так называемое мною поедание блинчиков на обед.
Now, in the summer of 1563, heading home from the Azores, Le Clerc and his crew came across the Spanish galleon San Cristobal.
Но, летом 1563 года, направляясь домой с Азорских островов, Ле Клерк с командой натолкнулся на испанский галеон "Сан Кристобаль".
They passed their father in the street who was heading home.
На улице они встретили своего отца, который направлялся домой.
On that day, while he was heading home on the old Santa Ana-San Salvador road, three individuals fired four 22-calibre bullets at him at point-blank range.
В этот день, когда он направлялся домой по старой шоссейной дороге из Санта-Аны в Сан-Сальвадор, три неизвестных лица совершили в него выстрелы в упор четырьмя пулями двадцать второго калибра.
On Saturday, 21 December, Israeli occupation forces opened fire on Palestinian citizens in the southern Gaza Strip, killing a 12-yearold girl identified as Hanin Abu Sitta, who was heading home from school on a road near an illegal Jewish settlement in the southern Gaza Strip town of Rafah.
В субботу, 21 декабря, израильские оккупационные силы открыли огонь по палестинским гражданам в южной части сектора Газа, убив 12-летнюю девочку, которая направлялась домой из школы по дороге, проходящей вблизи нелегального израильского поселения в районе города Рафах в южной части сектора Газа, и впоследствии была опознана как Ханин Абу Ситта.
Until... I got him again at 10:13, heading home.
Пока... я не прокрутила до 22:13-и, он направляется домой.
We thought he was running away, but he's heading home.
Он думал, что убегает, но на самом деле он направляется домой.
Apparently heading home from school. When he made a wrong turn under someone's car.
Видимо направлялся домой с учёбы и неудачно подвернулся под чью-то машину.
I'm headed home in the middle of the night when, out of nowhere, this guy grabs me.
Я направляюсь домой посреди ночи, а этот парень появляется из ниоткуда и хватает меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test