Traducción para "he that received" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
He also received written confirmation of his refugee status.
Кроме того, он получил письменное подтверждение своего статуса беженца.
He stated that he had received the document in question by post from the Islamic Republic of Iran.
Он заявил, что получил этот документ по почте из Исламской Республики Иран.
He never received any reply to requests for clarification.
Он не получил ответа на его просьбы пояснить этот вопрос.
5.7 As to the contention that he had received detailed replies to all of his requests, the author notes that in fact he had received only two positive replies.
5.7 Что касается заявления о том, что он получил подробные ответы на все свои просьбы, то автор отмечает, что в действительности он получил лишь два положительных ответа.
Despite several reminders, he has received no information.
Несмотря на несколько напоминаний, он не получил никакой информации.
He has received little feedback in response to these appeals to date.
До сегодняшнего дня он не получил ответа на эти призывы.
He also received allegations of cases of starvation in 2008.
Он также получил утверждения о случаях голода в 2008 году.
He also received an invitation from the Government of Azerbaijan to visit the country.
Он также получил от правительства Азербайджана приглашение посетить эту страну.
He had received a letter from the police and his life was again in danger.
Он получил письмо из полиции, и его жизнь вновь оказалась под угрозой.
In the context of this continuing dialogue, he has received the following communication from that Government:
В развитие этого диалога он получил от правительства Бразилии следующее сообщение:
Gardiner did not write again till he had received an answer from Colonel Forster;
Мистер Гардинер не писал ничего, пока не получил ответа от полковника Форстера.
The original expenses consist in the instruments of husbandry, in the stock of cattle, in the seed, and in the maintenance of the farmer's family, servants, and cattle during at least a great part of the first year of his occupancy, or till he can receive some return from the land.
Первоначальные авансы состоят в сельскохозяйственных орудиях, в скоте, семенах и в содержании семьи самого фермера, рабочих и скота в течение по крайней мере большей части первого года ведения им хозяйства или пока он сможет получить что-нибудь с земли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test