Traducción para "he is understand" a ruso
Ejemplos de traducción
The child should be informed in a language he/she understands.
Ребенок должен информироваться на языке, который он понимает.
He will understand that I am very new to this business, and am still learning.
Я надеюсь, он понимает, что я пока еще новичок в этом деле и лишь набираюсь опыта.
(a) To receive all information pertaining to the asylum proceedings, including the rights and obligations, in a language that he/she understands or should understand;
а) получать любую информацию, связанную с рассмотрением ходатайств о предоставлении убежища, включая разъяснение прав и обязанностей на том языке, который они понимают или должны понимать;
Had there been Friday schools, he could understand, it being the day of prayer for Muslims.
Существует ли в Украине "пятничные" школы, поскольку, как он понимает, для мусульман днем молитвы является пятница.
(f) To have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak the language used in court;
f) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке;
(f) be permitted to have without payment the assistance of an interpreter if he cannot understand the language used at the trial of the charge.
f) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде".
(g) to have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak the language used in court;
g) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если оно не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке;
On the other hand, he also understands the donors' desire to see results and receive realistic project requests.
С другой стороны, он также понимает желание доноров увидеть результаты и получать заявки на реальные проекты.
(e) be permitted to have without payment the assistance of an interpreter if he cannot understand the language used at the trials of the charge.
e) может бесплатно пользоваться услугами переводчика, если он не понимает языка, который используется в ходе судебного разбирательства".
(a) To be notified promptly and in detail in a language that he/she understands of the nature of and the reasons for the charge brought against him/her;
a) быть в срочном порядке и подробно уведомленным на языке, который он понимает, о характере и основании предъявляемого ему обвинения;
He could understand the Hufflepuffs’ attitude, even if he didn’t like it;
Он понимает пуффендуйцев, как это ни обидно.
even while he could understand what was being said, he distinguished the weird hissing noise that was all Ogden could hear.
Хоть он и понимал все, что говорилось, но в то же время различал странные шипящие и свистящие звуки, а Огден только их и мог слышать.
said Fudge, smiling and bowing to Mrs. Malfoy. “And allow me to introduce you to Mr. Oblansk—Obalonsk—Mr.—well, he’s the Bulgarian Minister of Magic, and he can’t understand a word I’m saying anyway, so never mind.
— Добрый вечер, добрый вечер! — Фадж улыбнулся и поклонился миссис Малфой. — А мне позвольте представить вам мистера Обланск…Обалонск… мистера… короче, он болгарский министр магии и не понимает ни слова из того, что я говорю, так что не беспокойтесь.
At first, he cannot understand what has happened, but then he does.
Сначала он не может понять, что произошло.
He could understand the concerns of other States such as Guyana; his position was in no way intended to reduce the Committee's role.
Он может понять беспокойство других государств, как, например, Гайана; его позиция никоим образом не направлена на преуменьшение роли Комитета.
He could understand that, for reasons of custom or religion, it was not easy for Gabon to bring about the equality of men and women required by the Covenant.
Он может понять, что по традиционным или религиозным причинам Габону нелегко обеспечить равенство между мужчинами и женщинами, что требуется положениями Пакта.
He also said that he cannot understand the real intention of the Democratic People's Republic of Korea in launching a satellite into orbit.
Он сказал также, что не может понять, в чем состояла подлинная цель осуществленного Корейской Народно-Демократической Республикой вывода этого спутника на орбиту.
Nor was he informed at the time of his arrest of the reasons therefore in a language he could understand, or promptly brought before a judge.
Кроме того, во время ареста ему не были сообщены основания для этого на том языке, который он мог бы понять, и он не был незамедлительно доставлен к судье.
He could understand how racial hatred in Brazil might have developed as a result of foreign support for the rights of Brazilians of African descent.
21. Он может понять, каким образом расовая ненависть в Бразилии могла возникнуть в результате иностранной поддержки прав бразильцев африканского происхождения.
Concerning stricter measures for pests already included in the standard, the delegate of Switzerland said that he could understand the need of countries where these pests did not exist to have very strict standards.
37. Что касается принятия более строгих мер в отношении вредителей и заболеваний, уже включенных в стандарт, то делегат Швейцарии заявил, что он может понять стремление стран, где такие заболевания и вредители отсутствуют, применять весьма жесткие стандарты.
Given their own countries' histories he could understand that some representatives might doubt that the outcome of the Gibraltar referendum reflected the genuine, freely expressed will of the people of Gibraltar but he assured the Committee that it was.
Учитывая историю своих стран, оратор готов понять, что некоторые представители могут сомневаться в том, что результат референдума в Гибралтаре отражает истинную, свободно выраженную волю народа Гибралтара, но он заверяет Комитет, что это именно так.
While he could understand the authorities' unwillingness to concede a point that might undermine the country's territorial integrity, he submitted that the persons concerned were not to blame for their displacement and should not enjoy fewer rights than foreigners.
Хотя он может понять нежелание органов власти признавать то или иное требование, которое может подорвать территориальную целостность страны, он придерживается той точки зрения, что эти люди не виноваты в факте их перемещения и не должны обладать меньшими правами, чем иностранцы.
He told the United Nations that while he could understand the quick airing of their concern about the deportation of IDPs referred to above, he could not appreciate their seeming lack of concern about the terrible living conditions of the IDPs.
Он заявил представителям Организации Объединенных Наций о том, что, хотя ему понятно их желание обсудить обеспокоенность по поводу депортации ВПЛ, о которой речь идет выше, он не может в полной мере понять кажущееся отсутствие у них обеспокоенности по поводу ужасных условий проживания внутренне перемещенных лиц.
HE doesn't understand me, he is absolutely--ABSOLUTELY unable to sympathize.
совершенно, совершенно не способен понять!
He suddenly shivered: he experienced a momentary sensation that he didn’t understand because no one on Earth had ever experienced it before.
Его вдруг пробрал озноб: он испытал мгновенное острейшее ощущение, которого не смог понять, ибо до него ничего подобного не испытывал ни один человек на Земле.
How do you know?” “I saw him find out about the cup, I—I was in his head, he’s”—Harry remembered the killings—“he’s seriously angry, and scared too, he can’t understand how we knew, and now he’s going to check the others are safe, the ring first.
Откуда ты знаешь? — Я видел, как он узнал про чашу. Я… я был в его голове, а он… — Гарри вспомнил об убийствах. — Он здорово разозлился и испугался к тому же, он не может понять, откуда мы узнали, и теперь он собрался проверить, целы ли другие крестражи, и в первую очередь — перстень.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test