Traducción para "haves and have-nots" a ruso
Ejemplos de traducción
Great disparities exist between the haves and have-nots.
Между имущими и неимущими пролегла огромная пропасть.
There is a strong sense of injustice and discrimination between the haves and have-nots.
Отмечается сильное чувство отсутствия справедливости и дискриминации между имущими и неимущими.
These new challenges have nothing to do with the original bargain between "haves" and "have nots".
Эти новые вызовы не имеют ничего общего с первоначальной договоренностью между "имущими" и "неимущими".
Treaty considerations still revolve around the distinction between "haves" and "have nots".
Дискуссии в контексте Договора по-прежнему вращаются вокруг различия между "имущими" и "неимущими".
In addition, the gap between the rich and the poor, the mighty and the meek, and the haves and have-nots have widened.
Помимо этого, расширяется разрыв между богатыми и бедными, сильными и слабыми, имущими и неимущими.
Making individual families and local communities responsible for funding education broadens the gap between haves and have-nots.
Когда обязанность за финансирование образования возлагается на отдельные семьи и местные общины, разрыв между имущими и неимущими увеличивается.
It must not, however, be conceived as an instrument designed to curtail technological progress or to perpetuate the division of the world into "haves" and "have nots".
Его не следует, однако, воспринимать как инструмент сдерживания технического прогресса или увековечения деления мира на "имущих" и "неимущих".
The growing gap between the haves and have-nots is increasingly leading to civil strife within societies and conflict among nations.
Растущий разрыв между имущими и неимущими все чаще приводит к гражданским волнениям внутри обществ и к конфликтам между странами.
The most recent United Nations Human Development Report suggests the gulf is widening between the world's haves and have-nots.
В последнем Докладе Организации Объединенных Наций о развитии человека говорится о том, что разрыв между имущими и неимущими в мире расширяется.
It cannot be disputed that current inconsistencies and inequities in the global trading system are widening the gap between rich and poor, haves and have-nots.
Нет сомнения в том, что непоследовательность и несправедливость современной мировой системы торговли расширяет разрыв между богатыми и бедными, имущими и неимущими.
It's a cancer that separates people, that helps define the haves and have-nots.
Это беда, делящая людей, на имущих и неимущих.
The whole country today is becoming the haves and have-nots.
Вся страна сегодня постепенно разделяется на имущих и неимущих.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test