Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
As a result, most victims have refused to cooperate.
В результате большинство потерпевших отказались сотрудничать со следствием.
And the current permanent members have refused to pronounce on this.
И нынешние постоянные члены отказались изложить свою позицию по данному вопросу.
Having refused to carry out the attack, the boy confessed to the authorities.
Отказавшись от совершения теракта, мальчик признался во всем властям.
The guards have refused to give him the medications provided by his wife.
Охранники наотрез отказались передать ему лекарства, принесенные его женой.
(d) That the Nigerian authorities have refused a visit by the Special Rapporteur;
d) тем, что нигерийские власти отказали Специальному докладчику в просьбе о проведении визита;
The residents have refused to cooperate with the committee and have not appointed a lawyer or representative.
Те отказались сотрудничать с Комитетом и не выдвинули своего адвоката или представителя.
That request was refused, while local authorities holding him in Zintan have refused to transfer him to the national authorities in Tripoli.
В этом было отказано, а местные власти, содержащие его в Зинтане, отказались передать его национальным властям в Триполи.
Those countries have refused in principle to accede to the Treaties because of their weaknesses and shortcomings.
Эти страны принципиально отказались присоединиться к договорам из-за их слабости и недостатков.
We have refused to accede to the discriminatory order of today's international nuclear regime.
Мы отказались присоединиться к дискриминационному порядку нынешнего международного ядерного режима.
The military was said to have refused to allow his family to visit him at his place of detention.
По сообщениям, семье было отказано в посещении его в месте заключения.
“I deemed in prudent,” said the deeper-voiced goblin. “Having refused what I considered an impertinent request, I could see that my person safety was in jeopardy.”
— Я — из благоразумной предосторожности, — ответил гоблин побасовитее. — Отказался выполнить просьбу, которая представилась мне чрезмерно наглой, и понял, что моя безопасность под угрозой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test